Boycotting the Campus Violence
It is reported that sensational violence occurs at campus from time to time. Even though the government and school authorities have legislated strict laws and regulations against campus violence, the result is still far from satisfaction.
Boycotting the campus violence is a rough and complicated project which requires the close cooperation of the society, schools and students. For one thing, schools are preferred to pay a leading role in educating students and supervising their behaviors. There are many effective methods available to schools. For example, they could launch a series of activities, such as holding a lecture, showing performances and watching propaganda films to make students aware of the terrible consequence of campus violence. For another thing, our government and schools are hoped to take severer measures to punish those students who break the law or regulation on purpose, at the same time it's beneficial to provide them with some psychological treatment.
Campus is a pure land, which permits no crimes, fraud and violence. Let's work together to eliminate violence and create a clean, beautiful and harmonious campus. (180 words)
boycott v. 抵制
sensational adj.
聳人聽聞的,極好的
legislate v. 制定法律
regulation n. 規(guī)章,管理
rough adj. 艱難的
complicated adj. 復(fù)雜的
supervise v. 監(jiān)督,管理
available adj. 可用的,有效的
propaganda n. 宣傳
consequence n. 結(jié)果,后果
severer adj. 嚴(yán)格的,嚴(yán)重的
beneficial adj. 有益的,有利的
fraud n. 欺騙,騙子
eliminate v. 消除,根除
harmonious adj. 和諧的,悅耳的
抵制校園暴力
據(jù)報道,校園時不時地發(fā)生一些駭人聽聞的暴力現(xiàn)象。即使政府和校方已經(jīng)制定了反對校園暴力的嚴(yán)格的法律和規(guī)范,結(jié)果仍舊差強人意。
抵制校園暴力是個艱難且復(fù)雜的工程,這需要社會、學(xué)校和學(xué)生的密切配合。一方面,學(xué)校在教育學(xué)生和監(jiān)督其行為上要起到關(guān)鍵作用。有許多有效的方法學(xué)??梢赃\用。比如,他們可以發(fā)起一系列的活動,如舉辦講座、表演和觀看宣傳電影,從而使學(xué)生意識到校園暴力的可怕后果。另一方面,人們希望我們的政府和學(xué)校采取嚴(yán)厲措施來懲罰那些故意違反法律或法規(guī)的學(xué)生,同時,給他們提供一些心理治療也會有益處。
學(xué)校是片凈土,不允許有犯罪、欺詐和暴力發(fā)生。讓我們一起努力,消除暴力,創(chuàng)造潔凈、美好、和諧的校園。
1. Even though the government and school authorities have legislated strict laws and regulations against campus violence, the result is still far from satisfaction. 即使政府和校方已經(jīng)制定了反對校園暴力的嚴(yán)格的法律和規(guī)范,結(jié)果仍舊差強人意。
2. For another thing, our government and schools are hoped to take severer measures to punish those students who break the law or regulation on purpose, at the same time it's beneficial to provide them with some psychological treatment. 另一方面,人們希望我們的政府和學(xué)校采取嚴(yán)厲措施來懲罰那些故意違反法律或法規(guī)的學(xué)生,同時,給他們提供一些心理治療也會有益處。