英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 有聲讀物 > 英語(yǔ)雜志 > 英語(yǔ)沙龍十年合集珍藏版第二輯 >  第50篇

英語(yǔ)沙龍十年合集珍藏版第二輯Still I Rise-黑人女作家瑪婭·安杰洛

所屬教程:英語(yǔ)沙龍十年合集珍藏版第二輯

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/0000/976/50.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Still I Rise

You may write me down in history

With your bittertwisted lies,

You may trod me in the very dirt

But stilllike dust,I‘ll rise

Does my sassiness upset you

Why are you beset1) with gloom?

’ Cause I walk like I‘ve got oil wells

Pumping2) in my living room

Just like moons and like suns,

With the certainty of tides,

Just like hopes springing high,

Still I‘ll rise

Did you want to see me broken?

Bowed head and lowered eyes?

Shoulders falling down like teardrops

Weakened by my soulful cries?

Does my haughtiness3) offend you

Don’t you take it awful hard

‘ Cause I laugh like I‘ve got gold mines

Diggin’ in my own backyard

You may shoot me with your words,

You may cut me with your eyes,

You may kill me with your hatefulness,

But stilllike air,I‘ll rise

Does my sexiness upset you?

Does it come as a surprise

That I dance like I‘ve got diamonds

At the meeting of my thighs4)

Out of the huts of history’s shame

I rise

Up from a past that’s rooted in pain

I rise

I’m a black oceanleaping and wide,

Welling and swelling I bear in the tide

Leaving behind nights of terror and fear

I rise

Into a daybreak that’s wondrously5) clear

I rise

Bringing the gifts that my ancestors gave,

I am the dream and the hope of the slave

I rise

I rise

  I rise

黑人女作家瑪婭·安杰洛

我仍將奮起

你可以把我寫進(jìn)歷史

用你那尖刻的、撒謊的文字,

你可以把我踩進(jìn)泥地

但像塵土,我仍將奮起。

我的精神抖擻可讓你煩惱?

為什么你要皺著眉頭?

因?yàn)槲也铰某C健

像家有油井用泵抽。

像月亮,像太陽(yáng),

浪潮退卻亦復(fù)漲,

揚(yáng)得高高像希望,

我仍將奮起。

你可曾想見(jiàn)到我頹喪?

俯首低頭,目光低垂?

彎著腰身像落淚,

弱不禁風(fēng),心在哭泣?

我的錚錚傲骨可讓你厭惡?

別難受,別在乎

因?yàn)槲倚β曀?/span>

像在自家后院采掘金礦。

你可以用言辭向我射擊,

你可以用目光向我砍劈,

你可以用仇恨將我擊斃,

但像空氣,我仍將奮起。

我的性感迷人可讓你煩惱?

我的翩翩舞蹈可讓你驚奇?

因?yàn)槲椅枳孙w揚(yáng)

像我大腿交叉處擁有鉆石。

從歷史恥辱的茅舍

我?jiàn)^起

從逝去的苦難歲月

我?jiàn)^起

我是黑色的海洋,水闊浪高

洶涌澎湃,領(lǐng)舵弄潮。

把恐怖的黑夜拋在身后

我?jiàn)^起

走向光明燦爛的白晝

我?jiàn)^起

帶著祖先賜予的力量,

我是奴隸的夢(mèng)想和希望。

我?jiàn)^起

我?jiàn)^起

  我?jiàn)^起。

NOTE 注釋:

1. beset [bi5set] v. 困擾

2. pumping [5pQmpiN] vt. 泵抽水

3. haughtiness [5hC:tinis] n. 傲慢不遜

4. thigh [Wai] n. 大腿

5. wondrously [5wQndrEsli] adv. 驚奇地,非常,極其

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思汕頭市朝陽(yáng)一號(hào)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦