英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 英語雜志 > 英語沙龍十年合集珍藏版第一輯 >  第69篇

英語沙龍十年合集珍藏版第一輯June 26 Pied Piper1) Day-6月26日 彩衣魔笛手節(jié)

所屬教程:英語沙龍十年合集珍藏版第一輯

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/0000/975/69.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

June  26  Pied Piper1) Day

 

    One summer day in the Middle Ages,a strange man in multicolored2)that is,piedclothing strode into the German town of HamelinLearning that the town was infested3) with rats,the stranger offered to dispose of the rodents4) --for a feeWhen the burg hers5) gratefully agreedthe stranger whipped out a flute and played a mysterious tune that proved an irresistible rat lureRats swarmed out6) of every house in Hamelin and followed the Pied Piper to the banks of the Weser River7).Then they followed him into the swirling8) waters and were drowned

    When the burghers refused to pay the piper,he devised a plan of revengeOnce again putting his pipe to his lips,he played yet another air--one that seduced not rodents but childrenParents watched helplessly as the Pied Piper,playing merrily,led all of Hamelin's youngsters out of town,after which they were never seen again

    Although opinions vary on the exact d ate of the piper's revengethe German government holds with June26,1284.The town of Hamelin stages Pied Piper plays every Sunday from June to SeptemberChildren form the bulk9) of the castbut as130was the alleged10) number who went with the piper on that fateful day in 1284,the cast of today' s productions11) is ritually limited to130.

6月26日 彩衣魔笛手節(jié)

   在中世紀(jì)的一個夏日里,一個穿彩衣的陌生人大步走進(jìn)德國的哈默爾恩鎮(zhèn)。他聽說這個鎮(zhèn)里老鼠成災(zāi),表示可以消滅它們---不過要收一筆費(fèi)用。當(dāng)市民們感激地表示同意時,陌生人立即拿出一支笛子,吹出了一種神奇的曲調(diào)。這曲調(diào)對老鼠有不可抗拒的誘惑力。于是老鼠從鎮(zhèn)里的各家各戶成群地跑了出來,跟著彩衣魔笛手來到威悉河岸,跟著他走進(jìn)激流之中,統(tǒng)統(tǒng)淹死在河里。

    可是市民們卻拒不付錢給他,于是他想了一個辦法報復(fù)他們。他再次把笛子拿到唇邊,吹出了另一種曲調(diào)---這個曲調(diào)不是引誘老鼠而是引誘孩子的。父母們無奈地望著彩衣魔笛手吹起了歡快的笛聲,帶著所有的孩子走出了哈默爾恩鎮(zhèn)。人們從此再沒見到孩子們的蹤影。

    對于笛手究竟是在哪天進(jìn)行報復(fù)的,人們眾說不一,不過德國政府認(rèn)為是在1284年6月26日。每年從6月到9月的每個星期天,哈默爾恩鎮(zhèn)都要上演彩衣魔笛手的戲,由孩子們主演。據(jù)說在1284年那災(zāi)難的一天有130人跟著笛手走了,所以,演戲的演員通常都限定為130人。

                                                                 

NOTE 注釋:

piper [5paipE] n. 吹笛者風(fēng)笛手

multicolored [7mQlti5kQlEd] adj.多色的,五彩繽紛的

infest [in5fest] vt.(害蟲等)大批出沒于,侵?jǐn)_,be infested with rats 有鼠為害

rodent [5rEudEnt] n. 嚙齒動物

burgher [5bE:^E] n.公民市民

swarm out 成群地出來

Weser River (德國北部)威悉河

swirl [swE:l] vi.旋動,渦動

bulk [bQlk] n.主體,絕大部分,大多數(shù)

alleged [E5ledVd] adj.被說成的

production [prE5dQkFEn] n.上演的戲

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思安陽市盛馨園英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦