6. Tell Me About this Campus
告訴我一些這個(gè)學(xué)校的事
A: Excuse me, I would like to know something about this campus. Right now it seems very big and confusing! I have no idea where I am going or what I am doing.
對(duì)不起,打擾一下,我想了解一些關(guān)于這個(gè)學(xué)校的事?,F(xiàn)在我覺(jué)得它太大了,把人搞糊涂了。我連去哪和做什么都搞不清。
B: Do you have a map of the campus?
你有沒(méi)有校區(qū)地圖?
A: Yes, I have, but it doesn’t help me very much. I’m not very good at reading maps.
有,不過(guò)也沒(méi)多大用處。我不怎么會(huì)看地圖。
B: Do you know where your classes are?
你知不知道你的教室在哪里?
A: More or less. I go to three different buildings, and always get there late. I feel so hopeless. I don’t know why I am late all the time. No one else seems to be.
多少知道一點(diǎn)。我要到三棟不同的大樓上課,老是遲到,真是沒(méi)沒(méi)希望。我也不知道為什么總是遲到,別人怎么就不遲到。
B: That’s because you don’t know the short cuts. You’ll learn them after a while. I can show you the ropes.
那是因?yàn)槟悴粫?huì)抄小路。不久以后你就會(huì)知道了。我可以告訴你這竅門(mén)。
額外成就感
right now 立刻,馬上
* You must leave right now or you’ll miss your flight.
你必須馬上出發(fā)否則就誤了航班。
* I have no time right now to discuss your problems.
我現(xiàn)在沒(méi)時(shí)間討論你的問(wèn)題。
more or less 或多或少;差不多
* He is more or less a jerk.
他或多或少是個(gè)混球。
* They’ve more or less finished their work.
他們已差不多完成了工作。
show you the ropes 指點(diǎn)竅門(mén)
*This is a new member of our organization, Show him the ropes, will you?
這是我們單位新來(lái)的人。你向他指點(diǎn)一下工作好嗎?