英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 時尚英語 > 星座英語 >  內(nèi)容

12星座去哪里尋找真愛?

所屬教程:星座英語

瀏覽:

2015年08月12日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

ARIES (Mar. 21- April 20)

You Rams are notoriously impatient, especially when it comes to romance. Cut to the chase by venturing out of familiar territory. Concert halls, theaters and museums are all good places for you to find love. Aries could also meet someone special at an art class or dance club. A little dose of culture will definitely go a long way! If you're the athletic type, try jogging on a popular beach or trail or taking a hot-box yoga class.

白羊:羊兒是有名的最沒耐心的主兒,尤其是在感情上。不如選擇些熟悉的地點向?qū)Ψ秸归_“攻勢”:音樂廳、電影院和博物館絕對是求愛的理想地點。你還有可能在舞會上結(jié)識特別的異性,要知道浪漫的文化氛圍對增進感情是大有裨益的。如果你是運動型的,不妨將附近有名的海灘或是練習(xí)瑜珈的健身房作為“涉獵”的地點。

 

2.jpg

 

TAURUS (Apr. 21 - May 21)

As a Bull, you probably have a few favorite places that you like to frequent. The best way to find love in your preferred hangout is to show off your Taurus style.Offer to share your dessert with a sexy diner at your favorite restaurant. Compliment a vendor's apples on your next trip to the farmer's market. The longer a Taurus keeps somebody talking, the more heavily they'll fall under your spell.

金牛:對你而言,會有幾個經(jīng)常光顧的戀愛場所。保證戀愛成功的最有效方法就是要竭盡全力展示你金牛座的風(fēng)采:可以在自己最鐘意的飯店與對方共進晚餐;還可以恭維一下賣蘋果的商販。無論如何,只要你和對方聊的越久,他們會很快成為你的愛情俘擄。

GEMINI (May 22 - June 21)

Twins like you have no problem making friends, but it's a different story when it comes to making a serious love connection. Fortunately, finding romance can be as simple as getting a dog. Taking a long-distance trip can also bring Gemini luck in the romance department. That's probably because it's much easier for you to get personal when you're away from familiar surroundings.

雙子:結(jié)交朋友對你不是問題,不過要想談一場精彩的戀愛情況又不一樣了。幸運的是,你發(fā)現(xiàn)談戀愛就和養(yǎng)小狗一樣簡單。一次長途旅行就有可能讓你找到真愛。因為當(dāng)你遠離熟悉的環(huán)境時,善于交際的特點就更加突顯出來了。

CANCER (June 22 - July 22)

You have to admit, Cancer, that your chances for meeting someone special are considerably hindered if you spend most of your time at home! How about inviting friends over for dinner, with the stipulation that every guest brings a cute single friend? If all else fails, head for the water. Being a Moon Child, you are strongly influenced by the tides, making your chances for meeting someone at a lakeside resort or ocean retreat very strong indeed.

巨蟹:你必須要承認的是,如果花大部分的時間待在家里,那么接觸異性的機會將會相當(dāng)有限。不如邀請些朋友來家里做客,順便叫他們帶上單身的朋友。如果這樣做也不奏效的話,只能借助“水”的力量了。作為月亮之子,你經(jīng)常會受到潮汐的影響,那么你可以去湖邊或海邊尋找一些戀愛機會。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思亳州市龍鳳家園(桐花路)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦