The Wolf and the Sheep
A WOLF, sorely wounded and bitten by dogs, lay sick and maimed in his lair. Being in want of food, he called to a Sheep who was passing, and asked him to fetch some water from a stream flowing close beside him. "For," he said, "if you will bring me drink, I will find means to provide myself with meat." "Yes," said the Sheep, "if I should bring you the draught, you would doubtless make me provide the meat also."
Hypocritical speeches are easily seen through.
中文:
●狼被狗所咬,傷勢(shì)很?chē)?yán)重,痛苦地躺在巢穴里,不能外出覓食。
●他感到又餓又渴,這時(shí),他看見(jiàn)一只羊,便請(qǐng)求他到附近的小河里為他取一點(diǎn)水來(lái)。
●“你給我一點(diǎn)水解渴”,他說(shuō),“我就能自己去尋找食物了。”
●“是呀”,羊回答說(shuō),“如果我給你送水喝,那么我就會(huì)成為你的食物。”
寓意: 謊言是經(jīng)不起推敲的,它很容易被人們識(shí)破。