This idiom is nowadays used to indicate metaphorically(隱喻地) halting an attack or ceasing all activities.
《三國志。蜀志。趙云傳》中記載:在一次戰(zhàn)斗中,蜀將黃忠殺死了曹將夏侯淵,并奪取了戰(zhàn)略要地。曹操非常惱火,把米倉移到漢水旁的北山腳下,親率20萬大軍向陽平關(guān)大舉進(jìn)攻。黃忠、張著商議趁夜燒劫魏軍糧草。臨行前趙云和他們約定了返回時(shí)間,過期不歸就帶兵出寨接應(yīng),正與曹操親自統(tǒng)率的部隊(duì)相遇。趙云同曹軍廝殺起來,把曹軍打得丟盔棄甲,救回了黃忠和張著。曹操?zèng)]有善罷甘休,指揮大隊(duì)人馬追殺趙云,直撲蜀營。趙云的副將張翼見趙云已退回本寨,后面追兵來勢兇猛,便要關(guān)閉寨門拒守。趙云下令大開營門,偃旗息鼓,準(zhǔn)備放曹軍進(jìn)來;一面又命令弓弩手埋伏在寨內(nèi)外,然后自己單槍匹馬站在門口等候敵人。生性多疑的曹操追到寨門口,心想,寨門大開,必有伏兵,即匆忙下令撤退。就在曹操調(diào)頭后退的時(shí)候,蜀軍營里金鼓齊鳴,殺聲震天,飛箭如雨般向曹軍射擊。曹軍驚慌失措,奪路逃命,自相踐踏。趙云趁勢奪了曹軍的糧草,殺死了曹軍大批兵馬,得勝回營。 后來,人們常用“偃旗息鼓”來比喻休戰(zhàn)、無聲無息或停止行動(dòng)。