《望江南·江南柳》是宋代歐陽修創(chuàng)作的詩詞。這是一首送別詞。詞中未具體刻畫送別情事,而是通過古今別情來襯托一己別情,以烘云托月的手法將別情抒寫得極為深摯。全詞語言素樸明快,情調(diào)清新健康,風(fēng)格別具特色。
《望江南·江南柳》 歐陽修
江南柳,
花柳兩相柔。
花片落時(shí)黏酒盞,
柳條低處拂人頭,
各自是風(fēng)流。
江南月,
如鏡復(fù)如鉤。
似鏡不侵紅粉面,
似鉤不掛畫簾頭,
長(zhǎng)是照離愁。
Dreaming of the South
Ouyang Xiu
See Southern willow trees
To tender flowers smile with ease!
The fallen petals will adorn your cup of wine;
The willow branches hanging low caress your head,
Each inch a beauty spread.
See the Southern moon look
Now like a mirror, now like a hook:
A mirror in which no rosy faces shine,
A hook on which hangs no curtain red,
It ever shine on sleepless bed.