英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 詩(shī)歌散文 >  內(nèi)容

英漢對(duì)照|王爾德詩(shī)選:她的聲音

所屬教程:詩(shī)歌散文

瀏覽:

2018年12月10日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

Her Voice



The wild bee reels from bough to bough

With his furry coat and his gauzy wing,

Now in a lily-cup, and now

Setting a jacinth bell a-swing,

In his wandering;

Sit closer love: it was here I trow

I made that vow,



Swore that two lives should be like one

As long as the sea-gull loved the sea,

As long as the sunflower sought the sun,—

It shall be, I said, for eternity

'Twixt you and me!

Dear friend, those times are over and done,

Love's web is spun.



Look upward where the poplar trees

Sway and sway in the summer air,

Here in the valley never a breeze

Scatters the thistledown, but there

Great winds blow fair

From the mighty murmuring mystical seas,

And the wave-lashed leas.



Look upward where the white gull screams,

What does it see that we do not see?

Is that a star? or the lamp that gleams

On some outward voyaging argosy,—

Ah! can it be

We have lived our lives in a land of dreams!

How sad it seems.



Sweet, there is nothing left to say

But this, that love is never lost,

Keen winter stabs the breasts of May

Whose crimson roses burst his frost,

Ships tempest-tossed

Will find a harbour in some bay,

And so we may.



And there is nothing left to do

But to kiss once again, and part,

Nay, there is nothing we should rue,

I have my beauty,—you your Art,

Nay, do not start,

One world was not enough for two

Like me and you.

她的聲音


野蜂嗡嗡地從這一枝飛到那一枝,

毛茸茸的外套,舉著薄紗的翅膀,

這會(huì)兒在杯狀的百合花,那會(huì)兒

搖動(dòng)橘紅色的金鐘花;

逍遙自在地游蕩;

愛(ài),請(qǐng)靠近些:我想可能就在此

我立下那誓言。



我起誓讓兩個(gè)生命合成一個(gè),

只要海鷗依然眷戀大海,

只要向日葵依然圍著太陽(yáng)旋轉(zhuǎn),——

在你與我之間,我說(shuō),

將永世不變!

親愛(ài)的朋友,那種時(shí)光已一去不返,

愛(ài)的羅網(wǎng)已經(jīng)編就。



仰起頭來(lái),你看,白楊樹(shù)

搖擺于夏日的空氣,

這山谷沒(méi)有一絲微風(fēng),

不能播撒蒲公英的種子,

那里卻有巨風(fēng)吹動(dòng),

來(lái)自強(qiáng)大而神秘的海之絮語(yǔ)

和波浪似的草原。



仰起頭來(lái),你看,白鷗在尖叫,

它是否見(jiàn)到了我們所未見(jiàn)?

莫非是一顆星?或者是一盞燈,

高懸在出海漁船的桅頂,——

?。∧鞘钦f(shuō)

我們經(jīng)歷的生活只是一場(chǎng)夢(mèng)!

看來(lái)多么令人傷心。



甜心,已經(jīng)沒(méi)有什么可說(shuō),

唯有一點(diǎn),愛(ài)絕不會(huì)流失,

酷厲的冬天刺穿五月的胸膛,

五月的紅玫瑰撕裂它的嚴(yán)霜,

風(fēng)暴掀動(dòng)的船只

終究會(huì)在某個(gè)海灣找到避風(fēng)港,

我們也有同樣的歸宿。



哦,已經(jīng)沒(méi)有什么可做,

但還要再吻一次,然后分手,

不,我們沒(méi)有什么需要悔恨,

我有我的美,——你有你藝術(shù),

不,別著急動(dòng)身,

一個(gè)世界又怎能容得下你我

這樣的兩個(gè)人。
用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思廣州市龍津西路大院英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦