“這些都不夠好,我覺(jué)著自己能做得更好。”這就是我開(kāi)始寫(xiě)作的原因之一,因?yàn)槲易x別人的文章時(shí)就有了那樣的想法。我甚至對(duì)書(shū)也有過(guò)那樣的想法,包括名著和經(jīng)典著作。
Who the fuck am I to think that?
我是誰(shuí)呀?怎么有資格那么想?
That's my ego.
這就是我的自我價(jià)值感。
And I'm grateful for it.
而且我很感激這種自我價(jià)值感。
散文:謙虛與自信都要適度
Because I never would've started writing without it. I never would've found something I love to do without it. I never would've been able to quit my 9-5 without it.
因?yàn)橐皇亲晕覂r(jià)值感,我絕不會(huì)開(kāi)始寫(xiě)作,絕不會(huì)發(fā)現(xiàn)自己喜愛(ài)的事,絕不會(huì)放棄朝九晚五的生活。
But...
但是……
Sometimes I get too caught up in it. I'll let other people's accomplishments get inside me and make me feel bad. I become jealous. I become resentful.
有時(shí)我太過(guò)于深陷其中,心里會(huì)一直想著別人的成就從而產(chǎn)生對(duì)自己的不滿(mǎn),我開(kāi)始嫉妒、開(kāi)始憤恨。
I let myself be tricked into think I'm not good enough, or doing enough, or being enough. That's when my ego becomes unhelpful.
我開(kāi)始這樣想:我不夠好,或做得不夠,或有很多不足。就在那時(shí)我的自我價(jià)值感開(kāi)始變得全無(wú)益處。
I don't think having an ego is good or bad.
我覺(jué)著自我價(jià)值感既不是好事也不是壞事。
I think it's good and bad.
我認(rèn)為它其實(shí)好壞兼?zhèn)洹?/p>
點(diǎn)擊查看 英語(yǔ)詩(shī)歌散文 更多精彩內(nèi)容