SAY of him what you please, but I know my child's failings. 你想說(shuō)他什么盡管說(shuō)罷,但是我知道我孩子的短處。
I do not love him because he is good, but because he is my little child. 我愛(ài)他并不因?yàn)樗茫皇且驗(yàn)樗俏业男⌒〉暮⒆印?/p>
How should you know how dear he can be when you try to weigh his merits against his faults? 你如果把他的好處與壞處兩兩相權(quán)一下,恐怕你就會(huì)知道他是如何的可愛(ài)罷?
When I must punish him he becomes all the more a part of my being. 當(dāng)我必須責(zé)罰他的時(shí)候,他更成為我的生命的一部分了。
When I cause his tears to come my heart weeps with him. 當(dāng)我使他眼淚流出時(shí),我的心也和他同哭了。
I alone have a right to blame and punish, for he only may chastise who loves. 只有我才有權(quán)去罵他,去責(zé)罰他,因?yàn)橹挥袩釔?ài)人的才可以懲戒人。