英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 詩歌散文 >  內(nèi)容

Sonnets of William Shakespeare-Sonnet 54

所屬教程:詩歌散文

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  O, how much more doth beauty beauteous seem

  By that sweet ornament which truth doth give!

  The rose looks fair, but fairer we it deem

  For that sweet odour which doth in it live.

  The canker-blooms have full as deep a dye

  As the perfumed tincture of the roses,

  Hang on such thorns and play as wantonly

  When summer's breath their masked buds discloses:

  But, for their virtue only is their show,

  They live unwoo'd and unrespected fade,

  Die to themselves. Sweet roses do not so;

  Of their sweet deaths are sweetest odours made:

  And so of you, beauteous and lovely youth,

  When that shall fade, my verse distills your truth.

  哦,美看起來要更美得多少倍,

  若再有真加給它溫馨的裝潢!

  玫瑰花很美,但我們覺得它更美,

  因?yàn)樗鲁鲆豢|甜蜜的芳香。

  野薔薇的姿色也是同樣旖旎,

  比起玫瑰的芳馥四溢的姣顏,

  同掛在樹上,同樣會(huì)搔首弄姿,

  當(dāng)夏天呼息使它的嫩蕊輕展:

  但它們唯一的美德只在色相,

  開時(shí)無人眷戀,萎謝也無人理;

  寂寞地死去。香的玫瑰卻兩樣;

  她那溫馨的死可以釀成香液:

  你也如此,美麗而可愛的青春,

  當(dāng)韶華雕謝,詩提取你的純精。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思北京市健翔山莊英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦