US, Chinese Automakers Ink Deal to Make Cars in China
By Stephanie Ho
Washington
04 July 2007
The Chrysler-Chery deal means that the already ubiquitous phrase "made in China," which describes a wide range of products exported around the world, will soon apply to passenger cars sold in the U.S.
For years, major foreign automakers have been aggressively expanding production in China, which last year became the world's second largest market for cars. The China Association of Automobile Manufacturers says passenger car sales in China last year rose 37 percent to nearly four million.
Chrysler Group head Tom LaSorda told reporters in Beijing that his company is committed to the China deal.
"The Chrysler Group has a long-term commitment to China," said LaSorda. "We are committed to continue offering world-class vehicles to the domestic market. And as of today, we are committed to building vehicles here for export."
LaSorda said the first Chinese-made cars from the venture are expected to reach Latin America or Eastern Europe within a year. He said he expects models for export to North America or Western Europe to be ready within two and a half years.
LaSorda said Chrysler will work closely with Chery to ensure that the cars meet U.S. and European safety and emissions standards. He added that the venture's production could reach several hundred thousand autos per year.
Japan's Honda Motor company has exported Chinese-built Jazz model cars to Europe since 2005.
Ten-year-old Chery, based in the eastern Chinese city of Wuhu, is China's largest automaker. The company assembles vehicles with partners in Brazil, Egypt, Iran, Malaysia, Russia and Ukraine. It recently announced plans to open a factory with an Argentine partner in Uruguay, its first venture in Latin America.
Chery CEO and chairman Yin Tongyao said the deal will help his company improve its skills as it tries to expand foreign sales of its own models.
He said Chery has little experience in international business and has much to learn from a big and experienced company like Chrysler.
Chinese carmakers already export low-priced trucks and buses, mostly to Africa and other developing countries.
The first Chrysler-Chery export will be based on Chery's A1 compact car model, and sold under the Dodge brand. LaSorda said the two companies will jointly develop future models.
The Chrysler Group is a division of DaimlerChrysler. The division is being sold to Cerberus Capital Management, an international investment firm, and will continue to sell Chrysler and Dodge brand automobiles.
美國(guó)和中國(guó)汽車(chē)制造商簽署關(guān)于在中國(guó)制造汽車(chē)的協(xié)議
克萊斯勒與奇瑞簽署協(xié)議意味著普遍存在的短語(yǔ)“made in China”將要很快應(yīng)用在銷(xiāo)往美國(guó)的客車(chē)上,它描述了很大范圍的產(chǎn)品將出口全世界。
幾年以來(lái),外國(guó)汽車(chē)制造商在中國(guó)瘋狂地?cái)U(kuò)大生產(chǎn),去年中國(guó)已成為世界第二大汽車(chē)市場(chǎng)。中國(guó)汽車(chē)工業(yè)協(xié)會(huì)表示去年客車(chē)在中國(guó)的銷(xiāo)量增加了37%,幾乎達(dá)到4百萬(wàn)輛。
克萊斯勒集團(tuán)總裁兼首席執(zhí)行官 Tom LaSorda在北京告訴記者,他們公司對(duì)這次在中國(guó)的交易是忠誠(chéng)的。
“克萊斯勒集團(tuán)會(huì)對(duì)中國(guó)長(zhǎng)期忠誠(chéng)的”, LaSorda講道。“我們會(huì)忠誠(chéng)地繼續(xù)為國(guó)內(nèi)市場(chǎng)提供世界級(jí)汽車(chē)。從今天開(kāi)始,我們會(huì)為了出口忠誠(chéng)地制造汽車(chē)。”
LaSorda說(shuō),他期望在中國(guó)合資制造的首批汽車(chē)在一年之內(nèi)銷(xiāo)往拉丁美洲和東歐。在兩年半之內(nèi)銷(xiāo)往北美和西歐。
LaSorda 說(shuō)克萊斯勒會(huì)和奇瑞密切合作,確保汽車(chē)達(dá)到美國(guó)和歐洲的安全和排放標(biāo)準(zhǔn)。他補(bǔ)充道,合資生產(chǎn)的汽車(chē)數(shù)目每年達(dá)到幾十萬(wàn)輛。
自從2005年,日本的本田汽車(chē)公司已經(jīng)將中國(guó)制造的Jazz牌汽車(chē)出口給歐洲。
具有十年歷史的奇瑞坐落在中國(guó)東部的城市蕪湖,是中國(guó)最大的汽車(chē)制造商。公司在巴西,埃及,伊朗,馬來(lái)西亞,俄國(guó)和烏克蘭建立了很多汽車(chē)制造合作伙伴。最近,它計(jì)劃和阿根廷合伙在烏拉圭成立工廠,這是在拉丁美洲的第一家合資企業(yè)。
奇瑞公司的總裁和董事長(zhǎng)尹同耀表示,這項(xiàng)協(xié)議幫助公司提高技術(shù)水平,公司會(huì)努力擴(kuò)大自己品牌在國(guó)外的銷(xiāo)售。
他說(shuō)奇瑞在國(guó)際商業(yè)中經(jīng)驗(yàn)不足,有很多地方需要向克萊斯勒這樣大的有經(jīng)驗(yàn)的公司學(xué)習(xí)。
中國(guó)汽車(chē)制造商已經(jīng)出口了價(jià)格低廉的卡車(chē)和公共汽車(chē),大部分銷(xiāo)往非洲和其他發(fā)展中國(guó)家。
根據(jù)此協(xié)議,克萊斯勒最初將銷(xiāo)售基于奇瑞的A1微型汽車(chē),并以克萊斯勒的道奇品牌對(duì)外銷(xiāo)售。LaSorda表示兩家公司會(huì)共同生產(chǎn)將來(lái)的品牌汽車(chē)。
克萊斯勒集團(tuán)是戴姆勒-克萊斯勒的分公司。它將被一家國(guó)際投資公司——Cerberus資本管理公司收購(gòu),繼續(xù)銷(xiāo)售克萊斯勒和道奇品牌的汽車(chē)。