近日,國(guó)家衛(wèi)健委和生態(tài)環(huán)境部等部委聯(lián)合印發(fā)的醫(yī)療機(jī)構(gòu)廢棄物綜合治理工作方案提出,到2020年底,全國(guó)每個(gè)地級(jí)市都要至少建一個(gè)規(guī)范的醫(yī)療廢物處置設(shè)施。
A recent official plan requires each prefecture-level city to build at least one standardized medical waste disposal facility by the end of this year. The work plan about comprehensive treatment of waste from medical institutions was released by authorities including the National Health Commission and the Ministry of Ecology and Environment.
?
這次新冠肺炎疫情防控,是對(duì)治理體系和治理能力的一次大考,既有經(jīng)驗(yàn),也有教訓(xùn)。要放眼長(zhǎng)遠(yuǎn),總結(jié)經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn),加快補(bǔ)齊治理體系的短板和弱項(xiàng)。
The war against the COVID-19 epidemic, which has brought both experience and lessons, was a big test for China's system and capacity for governance. We should take the long view, learn the lessons, and fix the weak links and shortcomings in the governance system as soon as possible.
——2020年3月10日,習(xí)近平在武漢市考察疫情防控工作后召開的會(huì)議上發(fā)表的重要講話