Reading 閱讀
listening to music is the favorite pastime of many people all over the world. This is especially true for people living in Vienna, the city of song. Being the home of Mozart, this city is the birthplace of classical music and the waltz.
Music fills the air in Vienna. Going to public concerts is often free of charge. And don't forget, Vienna is also home to the world famous Vienna Boys' choir. No wonder people say Austria is always alive with sound of music.
聽音樂是全世界許多人最喜愛的消遣。這對(duì)生活在音樂之都的維也納人民來說更是貼切。這個(gè)城市不但是莫扎特的故鄉(xiāng),也是古典音樂和華爾茲舞曲的發(fā)源地。
音樂繚繞于整個(gè)維也納。欣賞公開的演奏會(huì)通常都是免費(fèi)的。別忘了,維也納也是世界著名維也納少年合唱團(tuán)的所在地。難怪人們說奧地利永遠(yuǎn)充滿著音樂的聲音。
Vocabulary & Idioms 單詞短語注解
1. favorite a. & n. 最喜愛的(人或物)
例:Going to the movies is my favorite pastime.
看電影是我最喜歡的消遣。
This old CD is a favorite of mine.
這張舊唱片是我最喜愛的。
2. pastime n. 消遣,娛樂
例:Dad plays golf as a pastime.
老爸打高爾夫球作消遣。
3. all over the world 全世界
=across the world
=the world over
[注意] 使用the world over時(shí),其前不可加任何介詞。
例:The rich man has traveled the world over many times.
那個(gè)富翁已經(jīng)環(huán)游過全世界好幾次。
4. especially adv. 格外地,尤其
例:Brad is especially nice to pretty girls.
布萊德對(duì)漂亮女孩子特別好。
5. Vienna n. 維也納(奧地利首都)
6. Mozart n. 莫扎特(奧地利作曲家,1756-1791)
7. birthplace n. 誕生地;發(fā)源地
8. classical a. 古典的 classical music 古典音樂
例:Classical Chinese literature is difficult to understand.
中國古典文學(xué)很難懂。
*literature n. 文學(xué)
This is a classic example of how to write a composition.
*classic a. 經(jīng)典的;典型的
這是如何寫作文的典范。
9. waltz n. 華爾茲舞(曲),圓舞曲
10. 事物+fill the air 充滿著某物
例:Romantic love songs fill the air in that cozy Italian restaurant.
那家溫馨的意大利餐館充滿著羅曼蒂克的情歌。
*romantic a. 浪漫的
*cozy a. 溫暖而舒適的
11. concert n. 演奏會(huì),音樂會(huì)
例:The concert was attended by thousands of fans.
那場(chǎng)音樂會(huì)有數(shù)以千計(jì)的樂迷參加。
12. charge n. 費(fèi)用 & vt. (向人)索價(jià)
例:These pamphlets are free of charge.
這些小冊(cè)子是免費(fèi)的。
*pamphlet n. 小冊(cè)子 *free of charge 免費(fèi)
My coach charges me US$50 an hour for teaching me how to play tennis.
我的教練教我打網(wǎng)球一小時(shí)收我五十美金。
13. famous a. 有名的,著名的
例:I'm sure this singer will be famous one day.
我確信這名歌手有一天會(huì)走紅。
14. Vienna Boys' choir 維也納少年合唱團(tuán)
*choir n. 合唱團(tuán)
15. Austria n. 奧地利
16. be alive with... 充滿…
*alive a. 活的;充滿的
例:The room is alive with children's laughter.
房間里面充滿了小朋友的笑聲。
Grammar Points 語法重點(diǎn)
本課主要介紹動(dòng)名詞短語作主語的用法,以及分詞句構(gòu)化簡(jiǎn)法,和“地方名詞+be the home of...”及“地方名詞+be home to...”的區(qū)別,另介紹"no wonder"作副詞的用法。
1. Listening to music is the favorite pastime of many people all over the world.
聽音樂是世界許多人最喜愛的消遣。
Going to public concerts is often free of charge.
欣賞公開的演奏會(huì)通常都是免費(fèi)的。
上列兩句皆使用動(dòng)名詞短語作主語。
初學(xué)寫作者,極易用動(dòng)詞作主語,這是不對(duì)的;動(dòng)詞不能直接直接作主語,一定要變成動(dòng)名詞或不定式(短語)方可作主語。
a. 動(dòng)名詞(短語)作主語:
用動(dòng)名詞(短語)作主語時(shí),通常用以表示已知的事實(shí)或經(jīng)驗(yàn)。
例:Play basketball is fun.(×)
-->Playing basketball is fun.(√)
打籃球很有趣。
由上列句中,可知“打籃球”是一種經(jīng)驗(yàn),故將Play basketball改為動(dòng)名詞短語Playing basketball。
b. 不定式(短語)作主語:
用不定式(短語)作主語時(shí),通常表示一種未完成或想要完成的愿望、企圖或目的。
例:Study abroad is my greatest desire.(×)
-->To study abroad is my greatest desire.(√)
上列句中,由“愿望”得知此處的“留學(xué)”乃是一種想要完成的事,故將Study abroad改為不定式短語To study abroad。
根據(jù)上述,可知本文的“聽音樂”及“欣賞公開的演奏會(huì)”均是一種已知的事實(shí)或經(jīng)驗(yàn),故用動(dòng)名詞短語Listening to music及Going to public concerts來表示。
2. Being the home of Mozart, this city is the birthplace of classical music and the waltz.
這個(gè)城市不但是莫扎物的故鄉(xiāng),也是古典音樂和華爾茲的發(fā)源地。
上列句中的“Being the home of...”是現(xiàn)在分詞短語,作形容詞用,修飾其后的主語this city。
本句原為:This city was the home of...,this city is the birthplace of...。但如此一來造成兩句在一起無連詞的錯(cuò)誤句構(gòu),故將第一個(gè)句子化簡(jiǎn),變成分詞短語,其法則如下:
A被化簡(jiǎn)的從句中主語與主句的主語相同時(shí),該主語要?jiǎng)h除;若主語不同時(shí),則予保留;
B之后的動(dòng)詞要變成現(xiàn)在分詞;
C若該動(dòng)詞為be動(dòng)詞(如is, was, are...等)時(shí),則變成現(xiàn)在會(huì)詞being之后可予以省略,但亦可不省略,以強(qiáng)調(diào)“因?yàn)?rdquo;之意。
故本句因主語相同,因些將相同主語this city刪除,其后動(dòng)詞was變成現(xiàn)在分詞being,即成本句。
例:I stand on the top of the mountain, I can see the whole city.(×)
Standing on the top of the mountain, I can see the whole city.(√)
3. “地方名詞+be the home of...”及“地方名詞+be home to...”的區(qū)別:
a. 地方名詞+be the home of... 某地是…的故鄉(xiāng)/家
例:Australia is the home of kangaroos.
澳洲是袋鼠的故鄉(xiāng)。
*kangaroo n. 袋鼠
This beautiful house is the home of the former city mayor.
這棟漂亮的屋子是前任市長(zhǎng)的家。
b. 地方名詞+be home to... 某地是…的所在地/出產(chǎn)地/聚集地
例:This deserted old building is home to mice and cockroaches.
這棟廢棄的古老建筑物是老鼠和蟑螂的聚集地。
It is rumored that this old house is home to a number of long-haired ghosts.
謠傳這棟古宅是一些長(zhǎng)發(fā)鬼聚集的地方。
4. No wonder people say Austria is always alive with the sound of music.
難怪人們說奧地利永遠(yuǎn)充滿著音樂的聲音。
No wonder+主語+動(dòng)詞 難怪…
[注意]no wonder雖是名詞短語,卻視為副詞,使用時(shí)置于句首,修飾全句;乃由"It is no wonder + that從句"化簡(jiǎn)而來。
例:No wonder you're so thin, you eat so little.
難怪你會(huì)這么瘦,你吃得好少啊。
Substitution 替換
1. Listening to music/Reading/Biking is the favorite pastime of many people.
聽音樂/閱讀/騎單車是許多人最喜愛的消遣。
2. Going to public concerts/Using public toilets/Making local calls is often free of charge.
欣賞公開的演奏會(huì)/使用公廁/打當(dāng)?shù)仉娫捦ǔ6际敲赓M(fèi)的。