1.Thanks but no thanks.
這句話可能聽(tīng)起來(lái)會(huì)挺有禮貌,但是實(shí)際上是當(dāng)一個(gè)人有一點(diǎn)不耐煩或者生氣的時(shí)候用的。比如在商場(chǎng),有一個(gè)銷(xiāo)售員總是向你推銷(xiāo)商品,這時(shí)候你就可以用這句話,那么他們就知道你不需要他了。
2.No way, José.
(José)其實(shí)沒(méi)有具體的意思,只是因?yàn)楦鷚ay押韻。
當(dāng)一個(gè)問(wèn)你,你需要我?guī)湍阏矸块g嗎?你可以用這句話來(lái)拒絕TA的要求!
3.No siree, Bob!
這個(gè)其實(shí)和上面的用法基本一樣啦,Bob也沒(méi)有具體意思,你也可以只用“No siree”。
4.Not in a million years.
這個(gè)一般只是用在被他人問(wèn)問(wèn)題的時(shí)候,想否定他人問(wèn)題而用的句子。一般都是被問(wèn)“你認(rèn)為…會(huì)…嗎?”,當(dāng)你否定的時(shí)候,就可以用這句話。
5.I’ll give it a swerve.
這句話非常適合用于拒絕別人的邀請(qǐng),比如別人想邀請(qǐng)你去酒吧,你就可以用這個(gè)句子拒絕別人啦。
6.Could do.
這會(huì)是這篇文章最英式的表達(dá)拒絕的方法了??梢岳斫鉃槲覀冎形恼f(shuō)“可能還是不了吧?!”。當(dāng)別人問(wèn)你是否想做某事,你就可以用這句話委婉地表達(dá)拒絕。
7.Nah
這個(gè)是最接近“no”的詞了,通常表示你對(duì)目前正在進(jìn)行的話題不感興趣。
8.We regret to inform you…
這個(gè)表達(dá)終于是本篇文章的第一個(gè)正式場(chǎng)合用語(yǔ)了。通常用于職場(chǎng)中公司拒絕求職人申請(qǐng)的禮貌用語(yǔ)。
9.I appreciate the offer but…
這個(gè)也是一個(gè)正式用語(yǔ)哦。與剛剛的相反,這個(gè)是用于拒絕別人的offer也就是錄用信的。這個(gè)表達(dá)會(huì)比“No”,以及“Thank you”要好哦。
10.Nope
這個(gè)是一個(gè)比較有趣的表示不的用語(yǔ),通常也是被問(wèn)的問(wèn)題只需要你答“yes”或者“no”的時(shí)候用的,適合用于朋友之間。
現(xiàn)在你掌握了用英文拒絕別人的方法了嗎?