英語口語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 口語實用 >  內(nèi)容

原來UGG不讀“油嘰嘰”!這些英文99%的人都讀錯了!

所屬教程:口語實用

瀏覽:

2018年11月10日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
一說到“PPT”,我們都知道它是基本的辦公軟件之一,而且你肯定也會毫不猶豫地讀出“P-P-T”這三個字母,似乎你剛接觸到這個詞時,它就應(yīng)該那么讀,然而,事實并不是這樣子滴,那“PPT”到底該怎么讀?

 

 

PPT是Powerpoint的縮寫,表示“幻燈片或演示文稿”,雖然我們經(jīng)常把“PPT”讀成“P-P-T”,但是歪果仁并不知道你說的是“Powerpoint”,為了避免被誤解,該怎樣正確地表達呢?

老外會經(jīng)常使用這些詞:

make a slideshow

make a Powerpoint presentation

 

 

APP不讀A-P-P

APP指的是智能手機的第三方應(yīng)用程序。全稱為Application,如果你讀成“A-P-P”,那錯的真的很離譜了,它的讀音是[æp]!

 

 

Uber不讀 “有本兒”

中文譯作“優(yōu)步”,是一個打車軟件。不要被中文翻譯給忽悠了,直接想當(dāng)然地讀成了“有本兒”。它的正確讀音是[u?b?r]

 

 

Kindle不讀 “candle”

Kindle表示電子閱讀器,看到這個詞大多數(shù)人會想到candle,然而,它們的讀音是不一樣的哦,更不是你所想的蠟燭“candle”,kindle讀作['k?nd(?)l]

 

 

Sprite不讀spirit

Sprite和spirit傻傻分不清,Sprite本意是“精靈”, 還可以指你喝的“雪碧”,spirit表示“精神或心靈”,Sprite讀作[sprait],可不要眼花了哦。

 

 

VS不讀V-S

VS是拉丁語versus的縮寫,不要直接讀成了V-S,這種讀法也是很不正式的,為了能讓歪果仁更好地理解,要習(xí)慣地讀成:versus ['v??s?s]

 

 

UGG不讀“油嘰嘰”

關(guān)于UGG讀音傻傻分不清的傳聞也有很多:傳說澳洲海關(guān)的一位女海關(guān)在對貨品和收據(jù)時,曾說Could I please have a look at your '油嘰嘰'";傳說一名美國小伙伴曾經(jīng)在聚會上對朋友說"your '阿格' look pretty"……其實UGG的正確讀音是:[?g]

 

 

H&M,不是HM

這個品牌特別容易漏讀符號&,在英文中叫作and,"and"要讀出來,也可以把and的d音弱化,讀H(an)M。千萬別漏掉"and"。

 

 

Louis Vuitton

發(fā)音:/'lui:vitn/。注意到了嗎?它的“s”是不發(fā)音的。又常被稱作LV,Louis Vuitton是法國歷史上杰出的皮件設(shè)計大師之一,該品牌便以他的名字命名,LV可以說是國人最喜歡的皮件品牌,所以下次看到一定要會念喲!

 

 

YouTube

發(fā)音:/ju'tjub/。千千萬萬不要再念成you to be了!這個影音平臺幾乎無人不知,而YouTube造成的旋風(fēng)也掀起了一股新的商業(yè)模式,許多的YouTuber借著沖高點閱率來增加廣告收入,只要你夠有魅力,就可以成為紅透半邊天的YouTuber!

 

 

Hermes

注意,H是不發(fā)音的哦!應(yīng)該讀作:[aī-Mes]。

Hermes中文又稱愛馬仕,是法國時尚流行的代表品牌,從手表、香水、包包和領(lǐng)帶等等各類精品都是愛馬仕的商品范疇,這也是明星非常喜愛的品牌之一,你學(xué)會怎么念了嗎?

這些常見的詞,你都讀對了嗎?


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思濟南市繡陽二區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦