① 道歉是為了攻擊:
有時人們在發(fā)起攻擊性言論前會先說句道歉,有時他們跟你說對不起其實是說你應該向他們道歉。例如:Excuse me, you are sitting in my place. 不好意思,你坐的是我的位子。
② 道歉是為了引出壞事:
I'm sorry, but you will have to leave. 不好意思,但你必須離開。
如果是真的道歉,那么所使用的語調應為降調,所以如果你聽到的"sorry"是升調,那就表示對方是在攻擊你;另外,非道歉的道歉常常會加上一個but,例如:I'm sorry, your car needs expensive repairs. 抱歉,你的車修理起來要很多錢。
③ 道歉只是表示遺憾:
I'm sorry to say he won't pass the exam. 抱歉,我不得不說他考試肯定不及格。
Sorry一詞不一定表示道歉,有時它只表示遺憾、悲嘆、懊悔。你希望某些已經(jīng)發(fā)生了的事從未發(fā)生,所以你說Sorry。例如:I'm sorry to hear about your accident. 聽說你出了事故我很難過。
I feel sorry for people with no homes. 我為那些沒地方住的人感到悲哀。
對于Sorry的兩種意思,我們可以通過丘吉爾在國會上致歉時說的一句妙語來感受下,你能讀出其中的雙重含義嗎:You say that I called you an idiot. It is true and I am sorry。
答案:【此句中的"It"和"sorry"都可以有2種理解,于是就可以得到2句意思完全不同的話:a. 你說我把你叫做白癡,確有此事,我對我所說的表示道歉。b. 你說我把你叫做白癡,你確實就是個白癡,我為你感到難過?!?/p>