英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 口語(yǔ)實(shí)用 >  內(nèi)容

Right up one's alley 正合口味

所屬教程:口語(yǔ)實(shí)用

瀏覽:

2016年08月26日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
李華和Larry到夏威夷度假,假期結(jié)束后,坐飛機(jī)回家。今天我們要學(xué)兩個(gè)常用語(yǔ):right up one's alley 和out of the question。

LH: Larry, 我這次玩兒得真高興! 躺在沙灘上,懶洋洋地曬太陽(yáng),這種日子我永遠(yuǎn)也過(guò)不厭。

L: Yeah, I had a great time too. I love relaxing vacations on the beach, and eating fresh seafood every night for dinner makes it even better.

LH: 不過(guò)Larry, 雖然夏威夷的風(fēng)光很美,但我也喜歡去一些有人文特色的地方,比如逛逛博物館,看看歷史風(fēng)情。

L: Well then, for our next vacation we can go to Paris! It sounds right up your alley.

LH: Paris sounds right up my alley? 你這話(huà)是什么意思?。?/span>

L: You can say that something is right up your alley if it is perfectly suited to you.

LH: 哦,right up one's alley, 就是指正合某人的口味。你是說(shuō),巴黎是藝術(shù)、文化、還有歷史之都,所以去巴黎旅行一定特別符合我的興趣。

L: Right! Here is another example. Roger loves to argue all the time, so I think a career as a lawyer would be right up his alley.

LH: 可不,對(duì)于那些喜歡爭(zhēng)辯的人來(lái)說(shuō),當(dāng)律師最適合,如果做顧客服務(wù),得天天跟人吵架。對(duì)了,Larry, 咱們這趟班機(jī)上會(huì)播什么電影啊?我愛(ài)看喜劇。

L: They're going to play the new Jim Carrey movie, so I think that should be right up your alley.

LH: 要播Jim Carey的喜劇,太好了,正合我意!

Right up one

L: I'm not really interested in watching a movie right now. I think reading a book might be more up my alley.

LH: 你想看書(shū)?那我就自己看電影吧!對(duì)了,待會(huì)兒空姐過(guò)來(lái)你幫我拿副耳機(jī)。

L: Sure, but you know you have to pay for them.

LH: 耳機(jī)還要錢(qián)?下次旅游,我不坐飛機(jī)了!

L: Well then, it sounds like the train might be right up your alley.

******

LH: Larry, 我覺(jué)得好難受啊,飛機(jī)的座椅怎么這么窄,坐得真不舒服! 唉,航空公司的服務(wù)越來(lái)越差了!

L: You're right, the airlines have really been reducing the quality of service to save money.

LH: 是啊?,F(xiàn)在飛機(jī)上吃的和飲料都要錢(qián),托運(yùn)行李也要錢(qián),不知道以后會(huì)不會(huì)連隨身行李都要交錢(qián)。

L: That would have sounded crazy a few years ago, but today it's not out of the question.

LH: Out of the question? 這是什么意思?

L: When you think that something is totally impossible, you can say that it is out of the question.

LH: 哦,out of the question, 就是絕不可能。你是說(shuō),放在幾年前,沒(méi)人會(huì)想到隨身行李也可能收錢(qián),可是現(xiàn)在,這已經(jīng)不是不可能的事兒了。

L: That's exactly right, how about the time my friend Amy asked to borrow my new car. But since she got in three accidents in the past month, I told her it was out of the question.

LH: 哦,因?yàn)锳my開(kāi)車(chē)?yán)铣鍪拢阅憬^不會(huì)把自己的車(chē)借給她開(kāi)。

L: Exactly.

LH: 這倒讓我想起來(lái),你什么時(shí)候把你那輛破車(chē)扔了,換輛新車(chē)開(kāi)開(kāi)?。磕隳桥f車(chē)說(shuō)不定哪天在路上開(kāi)著一半就散架了。

L: Well, I just spent all my money on this Hawaii vacation, so buying a new car is out of the question for right now.

LH: 這樣的話(huà),你不如騎車(chē)上班。省錢(qián),還能鍛練身體。

L: I don't think so. My office is really far away, so biking there every day is out of the question.

LH: 哦,對(duì)啊,你公司離家太遠(yuǎn)了,騎車(chē)要累死了。你想過(guò)換工作么?找個(gè)離家近的。

L: I have, but the company I work at now is pretty good.

LH: 可是,如果能找一個(gè)又好又離家近的工作,不是更好么?

L: Well I guess you're right. It's not totally out of the question.

LH: 啊,不知不覺(jué),已經(jīng)飛過(guò)一大半的旅程了。你說(shuō)這趟飛機(jī)能準(zhǔn)點(diǎn)抵達(dá),而且不弄丟乘客的行李么?

L: Now that, Lihua, is totally out of the question!

今天李華學(xué)了兩個(gè)常用語(yǔ)。一個(gè)是right up one's alley, 表示正合某人的口味。另一個(gè)是out of the question, 意思是絕不可能


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思南京市建寧路135號(hào)小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦