英語里稱呼大拇指為thumb。五指相互配合會(huì)很靈活,那要是五個(gè)都是大拇指呢?就會(huì)是非常不靈光了。英語里的all(fingers and ) thumbs表示的就是“笨手笨腳”的意思
食指——forefinger
又叫做index finger。前綴fore-表示“位置靠前的”(placed at the front)。從功用上看,這個(gè)手指伸出時(shí)有標(biāo)示或指向的作用。在一些英語工具書中,我們會(huì)見到這樣的表示“參見”(index)含義的手型符號(hào)。
中指——middle finger
此指居中,名正言順,和漢語說法也是很一致哦。
無名指——ring finger
從世界各地的婚俗習(xí)慣來說,結(jié)婚戒指(wedding ring)戴在這一手指(通常指左手)之上,表示已婚,所以無名指就成了ring finger了。
小指——little finger
小指果然是很“小”。在美國和蘇格蘭,人們又賦予它一個(gè)愛稱,管它叫 pinkie(pinky),因?yàn)楹缶Y-ie(-y)有“小巧可愛”的意思。
現(xiàn)在,都認(rèn)識(shí)我們的老朋友了吧?五指長短不一,各有各的用處,但只有相互協(xié)作才能發(fā)揮最大的功能。