英語口語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 口語實用 >  內(nèi)容

防暑降溫補貼 high temperature subsidy

所屬教程:口語實用

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

上周北京遭遇高溫天氣,下午5時氣溫竟達到40度。按規(guī)定工人將能領(lǐng)到防暑降溫費,然而調(diào)查顯示,大部分建筑工人居然不知道防暑降溫補貼為何物。

請看《中國日報》的報道:

Beijing government doubled thehigh temperature subsidy. Workers will receive 120 yuan each month for working outside in temperatures higher than 33 degrees Celsius and indoor workers will receive a minimum subsidy of 90 yuan, up from 45 yuan, according to the new Municipal Human Resources and Social Security Bureau regulation.

北京市政府將防暑降溫補貼的數(shù)額增加了一倍。根據(jù)北京市人力資源和社會保障局新出臺的法規(guī),在氣溫高于33度的戶外工作的工人每個月將能領(lǐng)到120元補助,而室內(nèi)工作的工人至少能領(lǐng)到 的補助從原先的45元提高到90元。

在上面的報道中,high temperature subsidy就是“防暑降溫補貼”,也可以用high temperature allowance來表示。我們每個月的收入除了固定的wages(工資)外,有的單位還有各種補貼,如housing allowance(房補)、meal allowance(餐補)、transportation allowance(交通補助)、 phone allowance(通訊補助)等等。

炎炎夏日,又到了要注意防暑降溫的時候了。許多人在夏天喜歡吃ice candy/ice lolly(冰棒),喝soda water(汽水)。在紫外線很強的夏日午后,出門前別忘了涂一些sunscreen(防曬霜)。晚上吃過飯后,可以到附近的summer house(涼亭)吹吹風(fēng)。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思晉中市鐵建小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦