https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/0000/529/49.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
SCENE① D 柔絲家
【這我做不來】
Sue: Because you want him, but you don't have him.
蘇: 因?yàn)槟阆胍?,卻還沒得到。
Rose: I can't do it.
柔絲: 這我做不來。
Sue: Just look at him as if he were a big piece of chocolate... and you 1) have a weakness for chocolate...
蘇: 你就把他當(dāng)作是一大塊的巧克力……而你一看到巧克力就忍不住……
Rose: Like this?
柔絲: 像這樣?
Sue: Oh, yes! That's 2) provocative!
蘇: 對(duì)了!這樣夠挑逗!
Rose: Is that all there is to 3) flirting?
柔絲: 眉目傳情就這樣子而已啊?
語言詳解
A: Keep that candy away from me!
把那糖果拿遠(yuǎn)一點(diǎn)!
B: Oh! You have a weakness for sweets, too!
哦!原來你也擋不住甜食的魅力!
【...have a weakness for... 對(duì)于……無法招架】
每個(gè)人都有自己的弱點(diǎn)。所以當(dāng)你遇上了你的克星,或是有哪樣事物的魅力,是你擋都擋不住的,你就可以用上這個(gè)表達(dá)法。
A: If you want to win Tom's heart, make him a cheesecake.
若是你想討湯姆歡心,做起司蛋糕給他吃準(zhǔn)沒錯(cuò)。
B: Great idea! I know he has a weakness for sweets.
好主意!我知道他看到甜食就沒轍。
【Is that all there is to... 這樣就完成……了嗎?】
這句話用在你覺得事情沒有那么簡(jiǎn)單,但又不知道接下來還有什么可以做的時(shí)候。
A: ...And you pour the spaghetti sauce over the noodles.
……再把意大利肉醬倒在面條上。
B: Is that all there is to making spaghetti?
做意大利面就這點(diǎn)功夫啊?
1) have a weakness for... (n.) 抵抗不了……的誘惑。
2) provocative (a.) 撩人的
3) flirt (v.) 調(diào)情