英語口語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 口語進階 > 網(wǎng)絡(luò)社交 >  第2篇

網(wǎng)絡(luò)社交02你一定要踏出第一步

所屬教程:網(wǎng)絡(luò)社交

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/0000/529/02.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
SCENE① B 晚上八點半 在酒吧里
【你一定要踏出第一步】
Herbert: Every time I’m near a girl, I get 1) tongue-tied.
赫伯特: 每次我一靠近女孩子,就會變得結(jié)結(jié)巴巴。
Don: You have to 2) make the first move, Herbert.
唐: 你一定要踏出第一步,赫伯特。
Herbert: Like what?
赫伯特: 比如說?
Don: Why not write a letter?
唐: 為什么不寫封信?
Herbert: I’m not 3) good with words.
赫伯特: 我的文筆不好。
Don: I'll write a great love letter for you.
唐: 我來幫你寫一封很棒的情書。
Herbert: Would you? Thanks!
赫伯特: 真的?謝啦。
語言詳解
A: I get all tongue-tied when I talk to him.
我跟 他說話時舌頭都緊張得打結(jié)。
B: Ah, that's love...
喔,那是戀愛了……
【W(wǎng)hy not write a letter?為什么不寫封信?】
這句省略句還原為Why don't you write a letter?,當你建議別人去做什么事的時候,就可以說Why not...? (為什么不……)
【W(wǎng)ould you?你真的要嗎?】
當別人表示要幫你做事的時候,你可以說Would you?來表示意外得助的感謝,這句省略句還原為Would you do that for me?
A: Would you ever consider marrying me?
你有沒有可能考慮跟我結(jié)婚?
B: No. We have absolutely nothing in common.
沒有。我們完全沒有共通點。
1) tongue-tied (a.) 結(jié)巴的
2) make the first move 踏出第一步
3) good with words 文筆好
用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思滄州市金都雅居英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦