英語(yǔ)四級(jí)聽(tīng)力真題對(duì)備考四級(jí)的重要性不言而喻,聽(tīng)力在四級(jí)考試中的占比不小,同學(xué)們還需努力,盡量少丟分。以下是小編整理的關(guān)于2020年9月英語(yǔ)四級(jí)聽(tīng)力真題(含音頻) 長(zhǎng)對(duì)話(huà)(1)的資料,希望對(duì)備考四級(jí)的同學(xué)們有所幫助!
Lisa, why did you pay for you meal with cash instead of the payment apps on your phone?
麗莎,你吃飯為什么要用現(xiàn)金買(mǎi)單,不用手機(jī)上的支付軟件呢?
Well, I've gone back to cash.
這個(gè)啊,因?yàn)槲矣钟没噩F(xiàn)金了。
I'm only using payment apps if that's the only option.
只有在萬(wàn)不得已的情況下我才用支付軟件。
I'm trying to save money for a new phone,
我正在為買(mǎi)新手機(jī)存錢(qián),
and I find that using cash rather than payment apps helps me to save.
我發(fā)現(xiàn),不用支付軟件,用現(xiàn)金的話(huà)能幫我省錢(qián)。
But how?
但是怎么省呢?
Money is money, isn't it?
錢(qián)就是錢(qián),不是嗎?
I don't think it matters whether you take it out to the bank and put it into wallet,
我覺(jué)得,不管是從銀行把錢(qián)取出來(lái)放錢(qián)包里,
or simply transfer from your bank account to the sellers' bank account using an app.
還是用軟件直接把錢(qián)從你的銀行賬戶(hù)轉(zhuǎn)給商家的銀行賬戶(hù)都是一樣的啊。
No, I believe it does matter.
不,我覺(jué)得不一樣。
It's a psychological phenomenon.
這個(gè)涉及一個(gè)心理方面的問(wèn)題。
I believe we have less connection with a value of our money, when we just tap the approve buttons on our phones.
我覺(jué)得,只需在手機(jī)上點(diǎn)一下同意按鈕的話(huà),我們對(duì)錢(qián)的價(jià)值的感知會(huì)變?nèi)酢?/p>
You might have a point,
你說(shuō)得似乎也有理,
since I stop carrying cash around, and start to using my phone apps to pay,
自從我不再隨身攜帶現(xiàn)金,開(kāi)始轉(zhuǎn)用手機(jī)支付以后,
I may have developed a tendency to buy more small or non-essential items.
我可能已經(jīng)養(yǎng)成了亂買(mǎi)很多非必需的小東西的習(xí)慣了。
That's highly possible, think about the amount of time we spend with our phones in our hands,
很有可能,想想,我們有多少時(shí)間是隨身帶著手機(jī)的,
and all the things we do with our phones.
還有我們用手機(jī)做的各種事情。
It sometimes seems that our phone is buying the product for us, not ourselves.
有時(shí)候就感覺(jué)決定買(mǎi)某個(gè)產(chǎn)品的不是我們自己,而是我們的手機(jī)。
So, cash is the payment affects our ability to budget?
那現(xiàn)金付款是會(huì)影響我們支出預(yù)算的能力是嗎?
I believe so.
我覺(jué)得是。
If we spend a hundred Yuan in cash,
如果我們花了一百塊的現(xiàn)金,
we realize that we don't have that hundred Yuan to spend on something else.
我們就會(huì)意識(shí)到那一百塊被花出去就沒(méi)法再拿來(lái)買(mǎi)別的東西了。
But if we spend in electronically, we're less likely to make that mental calculation.
但如果我們是以電子方式消費(fèi)的,我們可能就不太會(huì)進(jìn)行這種盤(pán)算。
I stopped using my credit card because I'm fond of spending excessively.
我停用信用卡就是因?yàn)槲姨矚g過(guò)度消費(fèi)了。
Perhaps I should take the same approach of paying using my phone.
也許手機(jī)支付這事兒我也應(yīng)該這么做。
It's worth considering.
值得考慮。
Questions 8 to 11 are based on the conversation you have just heard.
請(qǐng)根據(jù)剛才所聽(tīng)的新聞報(bào)道回答8-11題。
Q8: Why did the woman decide to go back to cash for payment?
問(wèn)題8:為什么這位女士決定用回現(xiàn)金支付?
Q9: what happens when people use apps for payment according to the woman?
問(wèn)題9:根據(jù)這位女士的說(shuō)法,人們使用APP進(jìn)行支付時(shí)會(huì)發(fā)生什么?
Q10: what might the man tend to buy with payment apps?
問(wèn)題10:這名男子可能傾向于用支付應(yīng)用購(gòu)買(mǎi)哪種類(lèi)型的產(chǎn)品?
Q11: what does the man think of electronic payment?
問(wèn)題11:這名男子對(duì)電子支付有什么看法?