https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/0000/82/3.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Look,Listen and Learn! ;
Book 2 Lesson 1-Lesson 63 ;
Revision Lesson 1 The holidays are over ;復(fù)習(xí)課1 假期結(jié)束了
Mother:Hurry up, children!It's eight o'clock! ;母親:孩子們,快點(diǎn)! 八點(diǎn)鐘了.
Mother:Wash your hands and faces,and clean your teeth! ;母親:洗手,洗臉,刷牙!
Mother:Now put on your clothes and go downstairs! ;母親:現(xiàn)在穿衣服, 下樓去!
Mother:Now eat your breakfast both of you,and be quick! ;母親:你們倆吃早飯, 快點(diǎn)!
Sandy:Oh,mum! Do this! Do that! ;桑迪:噢,媽媽, 又叫我們做這個(gè), 又叫我們做那個(gè)!
Sue:What a rush! ;蘇:這么匆匆忙忙的!
Mother:I'm sorry, children.The holidays are over.Off you go to school! ;母親:孩子們,對(duì)不起, 假期結(jié)束了. 去上學(xué)吧!
Revision Lesson 3 Photographs of our holiday ;復(fù)習(xí)課3 我們的假日照片
Narrator:Sandy and Sue are going to school. On the way they meet Billy and Tom. ;旁白:桑迪和蘇去上學(xué). 路上他們遇見(jiàn)了 比利和湯姆.
Sandy and Sue:Hullo, Billy!Hullo,Tom! ;桑迪和蘇: 比利,你好! 湯姆,你好!
Billy and Tom:Hullo, Sandy!Hullo,Sue! ;比利和湯姆: 桑迪,你好! 蘇,你好!
Sandy:Look at these photographs of our holiday,Billy. ;桑迪:比利,看看我們?cè)? 假日里拍的照片.
Billy:Show them to me please,Sandy. ;比利:桑迪,讓我瞧瞧.
Sandy:Give them to Billy please,Sue. ;比利:蘇,請(qǐng)把照片給比利
Sue:Here you are, Billy. ;蘇:比利,給你.
Tom:Pass them to me, too,Billy. ;湯姆:比利, 也傳給我看看.
Tom:Look at this funny photograph of Sandy at the seaside! ;湯姆:你們看這張桑迪在 海邊的照片,多好玩!
Revision Lesson 5 A pair of sunglasses ;復(fù)習(xí)課5 一副太陽(yáng)鏡
Narrator:Mother is at a shop with father. She wants to buy a pair of sunglasses. ;旁白:媽媽和爸爸在一家 商店里,媽媽想買一副 太陽(yáng)鏡.
Mother:I want to buy a pair of sunglasses, please. ;母親:我想買副太陽(yáng)鏡.
Assistant:Try on this pair,madam. ;營(yíng)業(yè)員:太太,請(qǐng)?jiān)囘@副.
Mother:Do you like them,Jim? ;母親:你喜歡這副嗎? 杰姆?
Father:No,I don't like them at all. They don't suit you. ;父親:不,我一點(diǎn)也不喜歡 你戴著不合適.
Father:Take them off. Put on this pair. ;父親:摘下來(lái),戴上這副.
Mother:Do you like them? ;母親:喜歡嗎?
Father:Yes,dear.They suit you very well. ;父親:是的,親愛(ài)的, 你戴著非常合適.
Revision Lesson 7 Please pay attention! ;復(fù)習(xí)課7 請(qǐng)注意聽(tīng)講!
Narrator:Miss Grant is Sandy's new teacher. She is giving her class a lesson. ;旁白:格蘭特小姐是 桑迪的老師. 她正在給班級(jí)上課.
Narrator:But Sandy isn't paying attention to Miss Grant. ;旁白:但是,桑迪不注意 聽(tīng)講.
He's looking out of the window. ;他在看窗外.
Miss Grant:What can you see out of the window,Sandy? ;格蘭特小姐:桑迪 你在窗外看見(jiàn)什么了?
Sandy:I can see some boys playing football in the playground, Miss Grant. ;桑迪:我看見(jiàn)一些男孩 在操場(chǎng)上踢足球, 格蘭特小姐.
Miss Grant:Is it an interesting game, Sandy? ;格蘭特小姐:桑迪,這是 個(gè)有趣的游戲,是嗎?
Sandy:Yes,Miss Grant. ;桑迪:是的,格蘭特小姐.
Miss Grant:Well,our lesson is interesting,too. ;格蘭特小姐:那么, 我們的課也有趣.
Miss Grant:Please pay attention to me and don't look out of the window! ;格蘭特小姐:請(qǐng)聽(tīng)我講, 不要看窗外.
Sandy:I'm sorry, Miss Grant. ;桑迪:對(duì)不起,格蘭特小姐
Revision Lesson 9 Can you tell us the way? ;復(fù)習(xí)課9 您能告訴我們 怎么去那兒?jiǎn)?
Mother:We don't know the way to Station Road. ;母親:我們不知道怎樣 去車站路.
Father:Let's ask that man. ;父親:咱們問(wèn)問(wèn)那個(gè)人.
Father:Excuse me!Can you tell us the way to Station Road, please? ;父親:勞駕,您能告訴我們 怎么去車站路嗎?
Man:I don't understand. ;人:我聽(tīng)不懂.
Mother:Can you tell us the way to Station Road? ;母親:您能告訴我們?cè)趺? 去車站路嗎?
Man:I don't speak English very well. ;人:我英語(yǔ)說(shuō)得不好.
Man:I'm a tourist.I come from France. ;人:我是個(gè)旅游者, 我從法國(guó)來(lái).
Man:I live in Paris. ;人:我住在巴黎.
Father:We always ask tourists the way! ;父親:我們總是向旅游者 問(wèn)路!
Revision Lesson 11 Professor Boffin ;復(fù)習(xí)課11 伯菲教授
Professor Boffin lives opposite the Clarks. ;伯菲教授住在克拉克一家 對(duì)面.
He is a very clever man,but he never remembers little things. ;他是個(gè)非常聰明的人. 可他永遠(yuǎn)記不住小事情.
The professor usually leaves home at eight o'clock. ;伯菲教授通常八點(diǎn)離家.
His wife often runs after him and gives him his umbrella. ;他妻子常常在他后面追他 給他雨傘.
He always forgets it! Sometimes there's a heavy shower, ;他總是忘帶雨傘. 有時(shí)候下陣雨,
but Professor Boffin never notices little things like that! ;可伯菲教授從不注意那 種小事.
Revision Lesson 13 Mrs Gasbag ;復(fù)習(xí)課13 蓋斯伯格太太
This is Mrs Gasbag. She lives next door to the Clarks. ;這位是蓋斯伯格太太, 她住在克拉克家的隔壁.
She's a terrible gossip! ;她是個(gè)可怕的長(zhǎng)舌婦.
She usually does her housework in the morning, ;通常,早晨她在家做家務(wù),
but this morning she isn't doing her housework. ;但今天早晨她沒(méi)有做家務(wù)
She's looking out of the window. ;卻在看著窗外.
What can she see? She can see Professor Boffin. ;她看見(jiàn)什么了? 她看見(jiàn)伯菲教授.
Professor Bofin is wearing his hat and is holding his bag and umbrella. ;伯菲教授戴著帽子, 提著包和傘.
But he's still wearing his pyjamas,and Mrs Boffin's running after him! ;可是他還穿著睡衣. 伯菲太太在后面追他.
Revision Lesson 15 The weighing machine ;復(fù)習(xí)課15 磅秤
Narrator:Sandy and Sue are coming home from school.They meet Professor Boffin. ;旁白:桑迪和蘇 正從學(xué)?;丶? 他們遇見(jiàn)了伯菲教授.
Narrator:Professor Boffin is taking his coat off. ;旁白:伯菲教授正在 脫大衣.
Sandy:What are you going to do, Professor Boffin? ;桑迪:伯菲教授, 您干什么呀?
Professor:I'm going to weigh myself,Sandy. ;伯菲教授:桑迪,我想 稱稱體重.
Sue:Where? ;蘇:在哪里稱?
Professor:I'm going to weigh myself on this weighing machine. ;伯菲教授: 就在這個(gè)磅秤上稱.
Professor:I'm going to put a penny in the slot.There! ;伯菲教授:我要把一便 士塞進(jìn)那個(gè)口子. 進(jìn)去了.
(Sandy and Sue laugh.) ;(桑迪和蘇笑了起來(lái))
Professor:What's the matter,children? ;伯菲教授:孩子們, 怎么了?
Sue:You're still holding your coat, Professor Boffin! ;蘇:伯菲教授, 您還拿著大衣呢!
Lesson 17 Flour and water ;第17課 面粉和水
Sandy:Mum,we're going to make some paper hats. ;桑迪:媽媽,我們要做 幾頂紙帽子.
Sue:We want some things. ;蘇:我們需要一些東西.
Sue:Have you any paper and glue,mum? ;蘇:媽媽, 你有紙和漿糊嗎?
Mother:I have some paper,but I haven't any glue. ;母親:我有紙,可我沒(méi)有 漿糊.
Mother:You can make some glue with flour and water. ;母親:你們可以用面粉 和水做點(diǎn)漿糊.
Sue:Have you a bowl, mum? ;蘇:媽媽,有碗嗎?
Mother:Yes,I have one. Here you are. ;媽:有的,有一只碗, 給你.
Sue:Now we can mix the flour and water. Stir it, Sandy. ;蘇:現(xiàn)在,我們可以把 面粉和水混在一起了. 桑迪,攪一下.
Mother:Sandy!What are you doing? ;母親:桑迪,你在干什么?
Sandy:I'm eating it. It's lovely! ;桑迪:我在吃呢, 味道真好!
Sue:Ugh! ;蘇:哎呀!
Lesson 19 Sandy's money-box ;第19課 桑迪的儲(chǔ)蓄盒
Sue:Sandy wants to buy a present for Miss Grant,but he hasn't much money. ;蘇:桑迪想給格蘭特小姐 買件禮物,可他錢不多.
Mother:He has lots of money in his money-box. ;母親:他儲(chǔ)蓄盒里 有好多錢.
Mother:Listen! It's full of money. Give it to him,Sue. ;母親:聽(tīng)!都裝滿了. 蘇,把儲(chǔ)蓄盒給他.
Sue:Here's your money-box,Sandy. Open it. ;蘇:桑迪, 這是你的儲(chǔ)蓄盒. 把它打開.
Sandy:All right,Sue. ;桑迪:好吧,蘇.
Mother:How much money has he,Sue? ;母親:蘇,他有多少錢?
Sue:He hasn't much,mum His money-box is full of buttons. ;蘇:媽媽,他錢不多.他儲(chǔ) 蓄盒里是扣子.
He has twenty-four buttons and three pennies! ;他有二十四粒鈕扣, 有三個(gè)便士.
Lesson 21 Father hangs a picture ;第21課 爸爸掛圖
Father:I'm going to hang this picture here. ;父親:我想把這幅畫掛在 這兒.
Sue:Can I help you, dad? Father:Yes,Sue. ;蘇:爸爸,要我?guī)湍銌? 父親:好的,蘇.
Father:I need a piece of chalk.I want to put a mark on the wall. ;父親:我要一支粉筆, 我想在墻上作個(gè)記號(hào).
Father:Now I need a hammer and some nails. ;父親:現(xiàn)在我需要一把 錘子和幾個(gè)釘子.
Sue:Here you are,dad. ;蘇:爸爸,給你.
Sue:Be careful,dad! Don't hit your fingers. ;蘇:爸爸,小心點(diǎn), 別砸著手指.
Father:Ouch! My fingers! ;父親:哎喲!我的手指!
Sandy:What's the matter with dad,Sue? ;桑迪:爸爸怎么了?
Sue:He's all right, but he needs some sticking-plaster! ;蘇:沒(méi)什么, 但他要點(diǎn)橡皮膏.
Lesson 23 Professor Boffin's umbrella ;第23課 伯菲教授的雨傘
Father:My goodness!It feels nippy this morning. ;父親:我的天! 今天上午真冷!
Father:What's it like outside,dear? ;父親:親愛(ài)的, 外面怎么樣?
Mother:It's not a nice day.It looks cloudy. ;母親:天氣不好, 看上去是陰天.
Mother:I'm going shopping now. ;母親:我去買些東西
Father:Goodbye,dear. ;父親:再見(jiàn),親愛(ài)的.
Mother:Good morning, Professor Boffin. ;母親:伯菲教授,早上好!
Professor:Good morning Mrs Clark. ;伯菲教授:早上好, 克拉克太太.
Mother:Oh dear! It's raining. ;母親:噢,天哪!下雨了.
Professor:Come under my umbrella. ;伯菲教授:和我撐一把傘 吧.
Mother:Thank you, Professor Boffin. ;母親:謝謝您,伯菲教授.
Professor:What's the matter,Mrs Clark? ;伯菲教授:怎么啦, 克拉克太太?
Mother:Your umbrella leaks,Professor Boffin! ;母親:您的傘漏雨, 伯菲教授.
Lesson 25 It sounds terrible? ;第25課 聽(tīng)上去真可怕
Narrator:Mother,father and the children are walking in the park. ;旁白:媽媽,爸爸和孩子們 在公園散步.
Sandy:Look!There's a band.They're going to play some music. ;桑迪:瞧,那兒有個(gè)樂(lè)隊(duì), 他們要奏樂(lè)了.
Sue:That man's going to sing a song. Let's listen to him. ;蘇:那個(gè)人要唱歌了, 咱們聽(tīng)聽(tīng).
Father:What do you think of the music, dear? ;父親:親愛(ài)的,你覺(jué)得這 音樂(lè)怎么樣?
Mother:It sounds terrible! ;母親:太糟了.
Singer:Stop that noise!I can't hear my own voice. ;唱歌者:別出聲,我都聽(tīng) 不見(jiàn)自己的歌了.
A member of the band: You're very lucky! ;奏樂(lè)者:你太幸遠(yuǎn)了.
Lesson 27 A funny cake ;第27課 一塊滑稽的蛋糕
Narrator:Professor Boffin is going to bake a cake,but he can't find any flour. ;旁白:伯菲教授準(zhǔn)備做塊 蛋糕,可他找不到面粉.
Narrator:He goes and gets a big bag from the store-room. ;旁白:他到儲(chǔ)藏室拿來(lái) 一只大口袋.
Professor:It's ready now,dear.It looks lovely! ;伯菲教授:蛋糕做好了, 親愛(ài)的.看上去真不錯(cuò).
Mrs Boffin:It looks funny to me. ;伯菲太太:我看它有點(diǎn)怪.
Mrs Boffin: It looks like cement. It feels like cement, too! ;伯菲太太:看上去像水泥, 摸上去也像水泥.
Mrs Boffin:It has a funny taste.It tastes like cement. ;伯菲太太:有種怪味, 吃上去像水泥.
Mrs Boffin:My goodness Professor Boffin! Look at this bag! It is cement! ;伯菲太太:天哪,伯菲教授 看看這個(gè)口袋, 這是水泥啊!
Lesson 29 Mother meets Mr May ;第29課 媽媽見(jiàn)到了梅先生
Mother:I'm going to come to school with you this morning,Sue ;母親:蘇,今天早晨我跟你 一起去學(xué)校
Sue:All right,mum. ;蘇:好吧,媽媽.
Mother:Who's your new teacher this year? ;母親:今年誰(shuí)是你們的 新老師?
Sue:It's Mr May,mum. ;蘇:媽媽,是梅先生.
Mother:What's he like? ;母親:他長(zhǎng)得怎么樣?
Sue:He's very tall and thin.He always has a pipe in his mouth. ;蘇:他又高又瘦, 嘴上總含著個(gè)煙斗.
Sue:Look,mum!There he is!The man with the pipe in his mouth. ;蘇:媽媽,你看,他來(lái)了, 那個(gè)嘴里含著個(gè)煙斗 的人.
Mr May:Good morning. Sue. ;梅先生:早上好,蘇.
Sue:Good morning, Mr May.This is my mother. ;蘇:早上好,梅先生, 這是我媽媽.
Mr May:How do you do, Mrs Clark? ;梅先生:您好, 克拉克太太.
Mother:How do you do, Mr May? ;母親:您好,梅先生.
Lesson 31 Sandy has a bad cold ;第31課 桑迪得重感冒了
Mother:Good morning, Doctor Richards. ;母親:早上好, 理查茲醫(yī)生.
Doctor:Good morning, Mrs Clark. ;醫(yī)生:早上好, 克拉克太太.
Doctor:What's the matter with Sandy? ;醫(yī)生:桑迪怎么了?
Mother:He looks ill. ;母親:他看上去病了.
Doctor:Hullo,Sandy. How do you feel? ;醫(yī)生:嗨,桑迪, 你感覺(jué)怎么樣?
Sandy:I don't feel well,Doctor Richards ;桑迪:我感覺(jué)不舒服, 理查茲醫(yī)生.
Doctor:Open your mouth Sandy.Show me your tongue.Say 'Ah'. ;醫(yī)生:桑迪,張開嘴,讓我 看看你的舌頭.說(shuō)"啊".
Sandy:A-a-a-ti-shoo! ;桑迪:啊….
Doctor:Sandy has a bad cold,Mrs Clark.He can't go to school. ;醫(yī)生:桑迪得了重感冒, 克拉克太太. 他不能去上學(xué)了.
Sue:Isn't he lucky! ;蘇:他真運(yùn)氣!
Lesson 33 Sandy's medicine ;第33課 桑迪的藥
Mother:How's Sandy today,Dr Richards? ;母親:桑迪今天怎么樣, 理查茲醫(yī)生?
Doctor:He still has a bad cold,so he must drink this medicine. ;醫(yī)生:他仍患重感冒, 所以他必須吃這種藥.
Doctor:Goodbye, Mrs Clark. Mother:Goodbye, Dr Richards ;醫(yī)生:再見(jiàn),克拉克太太. 母親:再見(jiàn),理查茲醫(yī)生.
Sue:Why is Sandy drinking this medicine,mum? ;蘇:媽媽,桑迪為什么在 吃這種藥?
Mother:Because he still has a bad cold ;母親:因?yàn)樗€有重感冒.
Sue:What's it like, Sandy?Is it nasty? ;蘇:桑迪,味道怎么樣? 很難喝吧?
Sandy:No,it's very nice.It tastes like strawberries! ;桑迪:不,味道很好, 像草莓.
Sue:I want some too. Ugh!It tastes like poison! ;蘇:我也想喝點(diǎn). 哎呀,吃上去像毒藥.
Lesson 35 No parking ;第35課 不準(zhǔn)停車
Mrs Boffin is driving the car.Professor Boffin is sitting on the back seat. ;伯菲太太開著車, 伯菲教授坐在后座.
Mrs Boffin stops. "You mustn't park here dear,"Professor Boffin says. ;伯菲太太把車停下. "親愛(ài)的,你不能把車停 在這里,"伯菲教授說(shuō).
"Why not?" Mrs Boffin asks. ;"為什么不可以?" 伯菲太太問(wèn).
"Because it says, 'No parking,'" Professor Boffin answers. ;"因指示牌上說(shuō)不準(zhǔn)停 車,"伯菲教授回答.
"I don't care," Mrs Boffin says. "Wait for me here." ;"我不管," 伯菲太太說(shuō), "在這兒等我."
"I'm going shopping now.""And I'm going to sleep!"Professor Boffin says. ;"我去買點(diǎn)東西." "我想睡覺(jué)," 伯菲教授說(shuō).
The police take away the car,and they take Professor Boffin,too! ;警察拖走了車,也拖走了 伯菲教授.
He is fast asleep on the back seat! ;他在汽車后座 上睡得正香呢!
Lesson 37 Pour it over yourself! ;第37課 你自己倒
Mother:Have some meat, Sandy. ;母親:吃點(diǎn)肉,桑迪.
Sandy:Thanks,mum. ;桑迪:謝謝,媽媽.
Mother:And have some potatoes. Help yourself. ;母親:吃點(diǎn)土豆,自己拿.
Sandy:O.K.mum. ;桑迪:好的,媽媽.
Mother:Do you want any bread,Sue? ;母親:蘇,你要面包嗎?
Sue:No thanks,mum. ;蘇:不,謝謝你,媽媽.
Sandy:May I have some gravy please? ;桑迪:我可以喝些肉湯嗎?
Mother:Of course.Pour it over yourself. ;母親:當(dāng)然,自己倒.
Sandy:Pour it over myself? ;桑迪:把它倒在我身上?
Mother:Over your food,silly! ;母親:倒在你菜上,傻瓜!
Lesson 39 Haircut or shave? ;第39課 理發(fā)還是修面
Mother:You must have a haircut,Sandy.Your hair's very long. ;母親:桑迪,你該理發(fā)了, 你的頭發(fā)很長(zhǎng)了.
Mother:Go to the barber's now. Sandy:All right,mum. ;Mother:現(xiàn)在就去理發(fā)店. 桑迪:好吧,媽媽.
Mother:Here's some money. Sandy:Thanks,mum. ;母親:給你錢. 桑迪:謝謝,媽媽.
Barber:Who's next? Bald man:I am. ;理發(fā)師:輪到誰(shuí)了? 禿頂:我.
Barber:Do you want to have a haircut,sir? ;理發(fā)師:先生, 你要理發(fā)嗎?
Bald man:A haircut! Of course,not! ;禿頂:理發(fā)?當(dāng)然不.
Bald man:I want to have a shave! ;禿頂:我要修面.
Lesson 41 A fight ;第41課 打架
Mr Crisp:What are those boys doing? ;克里斯普先生:那些男孩 子在干什么?
Mr May:They're having a fight. ;梅先生:他們?cè)诖蚣?
Mr Crisp:Now,now,boys! ;克里斯普先生: 嗨,嗨,孩子們.
Mr May:Break it up! ;梅先生:別打了.
Mr May:Go and have a wash.All of you! ;梅先生:全都去洗洗.
Sandy:Let's have a wash,Billy. ;桑迪:比利我們?nèi)ハ聪?
Billy:We're hot and dirty. ;比利:我們又熱又臟.
Sandy:Billy!Look in the mirror! ;桑迪:比利,照照鏡子.
Billy:Why,Sandy! ;比利:干什么,桑迪?
Sandy:Because you have a black eye! ;桑迪:因?yàn)槟阋恢谎劬? 發(fā)青了.
Lesson 43 Where's the key? Where's the car! ;第43課 鑰匙在哪里? 車在哪里?
Professor:Where's the key to my car,dear? I can't find it. ;伯菲教授:我的汽車鑰匙 在哪里,親愛(ài)的? 我找不到了.
Mrs Boffin:You are careless! ;伯菲太太:你真粗心!
Mrs Boffin:The day before yesterday,it was in this tin,but it isn't here now. ;伯菲太太:前天它在這個(gè) 罐子里,現(xiàn)在不在了.
Mrs Boffin:Yesterday, it was in this box, but it isn't here now. ;伯菲太太:昨天還在 這只盒子里, 現(xiàn)在也不在了.
Professor:And where is it today,dear? ;伯菲教授:親愛(ài)的, 今天它在哪兒呢?
Mrs Boffin:Perhaps it's in your car. ;伯菲太太:可能在你的 車?yán)?
Professor:I must go and have a look. ;伯菲教授:我得去看看.
Mrs Boffin:Well?What's the matter now? ;伯菲太太:嗯,怎么了?
Professor:Now I can't find my car! ;伯菲教授:我找不到我的 車了.
Lesson 45 Sue's diary ;第45課 蘇的日記
Sandy:What are you doing,Sue? ;桑迪:蘇,你在干什么?
Sue:I'm writing in my diary. ;蘇:我在寫日記.
Sandy:Can I see it please? Sue:No,you can't! ;桑迪:我看看好嗎? 蘇:不,不行.
Sue:Where were we yesterday,Sandy? ;蘇:桑迪,昨天我們?cè)? 哪里?
Sandy:We were at school. ;桑迪:在學(xué)校.
Sue:Where were we the day before yesterday? ;蘇:我們前天在哪里?
Sandy:We were at school. Sue:Go away,Sandy! ;桑迪:也在學(xué)校. 蘇:桑迪,走開!
Sandy:I want to have a look. ;桑迪:我想看看.
Sue:Oh,all right. ;蘇:噢,好吧.
Sandy:It's not very interesting! It says 'School, School,School!' ;桑迪:你的日記一點(diǎn)也 沒(méi)意思,總是"學(xué)校, 學(xué)校,學(xué)校".
Lesson 47 Professor Boffin's shoes ;第47課 伯菲教授的鞋
Professor:That's funny. ;伯菲教授:怪了?
Mrs Boffin:What's funny,dear? ;伯菲太太:親愛(ài)的, 什么怪了?
Professor:I can't find my shoes. ;伯菲教授:我的鞋找不 到了.
Professor:They were here a minute ago. ;伯菲教授:剛才還在這兒 的.
Mrs Boffin:Perhaps they're under the bed.Have a look. ;伯菲太太:可能在床底下, 看看.
Professor:No,they aren't there. ;伯菲教授:不,沒(méi)在床底 下.
Professor:Where's our dog? ;伯菲教授:我們的狗呢?
Mrs Boffin:He was here a few minutes ago. ;伯菲太太:幾分鐘前還在 這兒的.
Mrs Boffin:Look! There he is! ;伯菲太太:看,狗在那兒.
Mrs Boffin:And there are your shoes! ;伯菲太太:還有你的鞋.
Lesson 49 Scientists are clever men ;第49課 科學(xué)家是聰明人
Sandy:How long ago were you in America, Professor Boffin? ;桑迪:伯菲教授 您多久前在美國(guó)?
Professor:I can't remember.Let me see. ;伯菲教授:我記不得了. 讓我想想看.
Professor:I was there in 1960. ;伯菲教授: 我1960年在那兒.
Sandy:How many years ago was that? ;桑迪:那是多少年以前了?
Professor:Let me see. One,two,three...yes! I was there ten years ago. ;伯菲教授:我想想. 一,二,三…對(duì)了, 我十年前在那里.
Sandy:Scientists are very clever men, Professor Boffin. ;桑迪:伯菲教授,科學(xué)家 都是聰明人.
Sandy:But do they always count on their fingers? ;桑迪:但他們是不是總是 扳手指數(shù)數(shù)的?
Lesson 51 Sue's diary: At the dentist's ;第51課 蘇的日記:在牙診所
Narrator:Sue is writing in her diary again. ;旁白:蘇又在記日記了.
Sue:Where were we on Saturday,mum? ;蘇:媽媽,我們星期六在 哪里?
Mother:We were in the country,Sue. ;母親:在鄉(xiāng)下,蘇.
Sue:Ah yes. That's right. ;蘇:噢,是的,對(duì)了.
Sue:Where were we on Friday afternoon? ;蘇:星期五下午我們?cè)? 哪兒?
Mother:Let me see. Mother:What date was it? ;母親:我想想. 那是幾號(hào)?
Sue:It was January 24th. ;蘇:一月二十四日.
Mother:You were at the dentist's. ;母親:你在牙診所.
Sue:I'm not going to write that in my diary! ;蘇:我可不打算把這件事 寫進(jìn)日記里.
Mother:Why not? Sue:I don't want to remember that! ;母親:為什么呢? 蘇:我不想記住那件事.
Lesson 53 Put those cakes back! ;第53課 把那些蛋糕放回去!
Sandy:May I have a cake please,mum? Mother:Yes,Sandy. ;桑迪:媽媽,我吃一塊蛋糕 好嗎? 母親:好的,桑迪.
Sandy:There are lots of cakes in this tin. How many can I have? ;桑迪:這個(gè)鐵罐里有好多 蛋糕,我可以吃幾塊呢?
Mother:You can have one! Sandy:Oh! ;母親:你可以吃一塊! 桑迪:噢!
Sue:Mum!Sandy's eating a cake.I want one,too Mother:All right,Sue. ;蘇:媽媽,桑迪在吃蛋糕, 我也要一塊. 母親:行啊,蘇.
Mother:I can't understand it. ;母親:我真不明白,
There were some cakes in this tin a minute ago but there aren't any now. ;一分鐘前這鐵罐里還有些 蛋糕可現(xiàn)在一點(diǎn)都沒(méi)了!
Mother:Sandy!Put those cakes back in the tin please! ;母親:桑迪,把那些蛋糕 放回到鐵罐里去!
Lesson 55 Professor Boffin buys some eggs ;第55課 伯菲教授買雞蛋
Mrs Boffin:Go to the grocer's and get some eggs and some matches please,dear. ;伯菲太太:親愛(ài)的,去雜 貨店買些雞蛋和火柴.
Professor:Good morning May I have some eggs and some matches please? ;伯菲教授:早上好, 我買雞蛋和火柴.
Grocer:Eggs and matches.I'm afraid that I haven't any matches. ;售貨員:雞蛋和火柴. 恐怕沒(méi)火柴了.
Mrs Boffin:Well,dear? Professor:He had some eggs but he hadn't any matches. ;伯菲太太:嗯,親愛(ài)的? 伯菲教授:他有雞蛋, 可沒(méi)火柴.
Mrs Boffin:Where are the eggs,dear? ;伯菲太太:雞蛋在哪兒呀, 親愛(ài)的.
Professor:Here, in my pocket. ;伯菲教授:這兒, 在我口袋里.
Mrs Boffin:Don't hit your pocket like that!Oh!Look at those eggs! ;伯菲太太:別這樣拍口袋, 噢!瞧這些雞蛋
Lesson 57 A lovely treat ;第57課 一次令人愉快的款待
Last week mother, father and the children had lunch at a restaurant. ;上星期,媽媽,爸爸和孩子 們?cè)谝患也宛^里吃午飯.
Mother,father and Sue had some soup. Sandy didn't want any. ;媽媽,爸爸和蘇喝了湯, 桑迪不要湯.
Then father and Sandy had some steak. Mother and Sue had chicken. ;接著,爸爸和桑迪吃了 牛排,媽媽和蘇吃雞.
But the last course was the best. ;但最后一道是最好的.
They all has strawberries sugar and cream. "Yum!Yum!"Sandy said. ;他們都吃了奶油, 白糖拌草莓. 桑迪說(shuō):"啊唔,啊唔."
"Did you all have a nice meal?" father asked. ;爸爸說(shuō): "你們都吃得好嗎?"
"Yes,thank you,dad," Sue answered. ;"是的,謝謝你,爸爸," 蘇回答說(shuō).
"It was a lovely treat,"Sandy said. ;"這是一次豐盛的款待," 桑迪說(shuō).
Lesson 59 Sue's diary: Grandma and Grandpa ;第59課 蘇的日記: 奶奶和爺爺
Grandmother and grandfather arrived this morning. ;今天早上奶奶和爺爺來(lái) 了.
They are going to stay with us for six days. ;他們要和我們?cè)谝黄鹱×?天.
We waited for them at the station. ;我們?cè)谲囌镜人麄?
They travelled by train.The train arrived at five o'clock. ;他們坐火車來(lái)的, 火車五點(diǎn)鐘到.
Grandma and grandpa had some lovely presents for us. ;奶奶和爺爺送給 我們可愛(ài)的禮物.
A flute for me,and a water-pistol for Sandy. ;給了我一支笛子, 給了桑迪一把水槍.
We liked our presents very much,but mother didn't like them at all! ;我們很喜歡這些禮物,可 媽媽卻一點(diǎn)也不喜歡.
Lesson 61 Mrs Boffin's birthday ;第61課 伯菲太太的生日
"I want a big bunch of flowers please", Professor Boffin said. ;"我要買一大束花," 伯菲教授說(shuō).
Professor Boffin carried the bunch of flowers home. ;伯菲教授拿著那束花回家
"What lovely flowers!" Mrs Boffin said. ;"多么漂亮的花啊!" 伯菲太太說(shuō).
"Many happy returns, dear," Professor Boffin said. ;"祝你長(zhǎng)壽,親愛(ài)的," 伯菲教授說(shuō).
"It's the 27th of February today. I remembered your birthday this year." ;"今天是二月二十七日. 今年我記住你的生日了."
Mrs Boffin smiled. "My birthday was the day before yesterday," she answered. ;伯菲太太笑了, "我的生日是前天," 她回答道.
"But thank you all the same.Better late than never!" ;"但還是得謝謝你, 遲送花總比不送花好."
Lesson 63 Sue's diary: The donkey ;第63課 蘇的日記:毛驢
Grandfather and I walked into town a few days ago. ;幾天前,我和爺爺進(jìn)城去.
On the way we noticed a lot of people. ;在路上,我們見(jiàn)到許多人.
"What's going on? grandpa asked. "Let's have a look," I said. ;爺爺問(wèn):"出了什么事?" 我說(shuō):"咱們?nèi)タ纯?"
"Look"I cried. "There's a donkey walking across the road!" ;我叫道:"看," "有只毛驢在穿馬路."
We both watched the donkey. It was very funny. ;我們倆看著毛驢,很有趣.
It stopped in the middle of the road and it stopped all the traffic,too! ;毛驢在路中央停下了, 并且擋住了來(lái)往的車輛.