https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/0000/81/3.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Chapter 74. Purchase Conversation ;第74章 購(gòu)物交談
1.I won't sell it at any price. 2.Everything has its price. ;任誰(shuí)出多少錢(qián)我都不賣(mài)。 物各有所值。
3.A:What's the damage? B:That'll be 50 bucks even. ;該破費(fèi)多少? 剛好50塊整。
4.A:How much does it add up to? ;加起來(lái)總共是多少錢(qián)?
B:Let me ring it up and I'll find out for you right away. ;我用收款機(jī)算一下再告訴 你一共多少。
5.A:How much do I owe you? ;我該付你多少?
B:Including parts and labor,that'll be $106 altogether ;包括人力費(fèi)和零件共106 美元。
6.A:Can I charge it? B:Sure,by all means. Plastic money is money. ;我可以用信用卡付帳嗎? 當(dāng)然可以,塑料做的錢(qián) 也是錢(qián)。
B:Sure,use the plastic. ;好的,用你的塑料錢(qián)吧。
7.A:Do you take American Express? ;你們接受美國(guó)運(yùn)通卡嗎?
B:No,we only honor Visa and Master Card. ;不,我們只收簽證卡和 萬(wàn)事達(dá)卡。
8.We welcome all major credit cards. ;我們對(duì)所有的大牌信用卡 都?xì)g迎。
9.Put it on my tab. ;請(qǐng)把這個(gè)費(fèi)用記在 我的帳上。
10.In God we trust. Others pay in cash. ;除了神我們可以信得過(guò) 以外,其余的人請(qǐng)付 現(xiàn)鈔。
11.I'm reluctant to charge these things 12.Now,let's see the green. ;我不太愿意賒帳購(gòu)物。 現(xiàn)在請(qǐng)你付錢(qián)吧!
13.Sorry,we don't accept C.O.D. 14.Sorry, cash only. No credit. ;抱歉,我們不接受“貨到 付款”的訂購(gòu)方式。 抱歉,現(xiàn)金交易,賒欠免談
15.You're short. 16.Oops! I'm one dollar shy. ;你付的錢(qián)不夠。 哎呀,我少帶了一塊錢(qián)。
17.I can't take this. This is a large bill. ;這是一張大鈔,我不能 接受。
18.You want me to take $3.50 out of $10? ;你要我從這張十元券里 扣除三塊半嗎?
19.That comes to $6.54 Out of ten? ;總共六塊五毛四分錢(qián)。 要我從這張十元券找開(kāi)嗎
20.Here you go. Keep the change. 21.Hey,you forgot your change! ;哪,拿去吧。零頭不用 找了。 嘿,你忘了找零錢(qián)!
22.Thank you for your patronage.Please come again. ;銘謝惠顧,請(qǐng)?jiān)俟馀R。
Chapter 75. Expensive Prices ;第75章 昂貴
1.These guys are asking a fortune. I don't want to go that deep. ;這些人漫天要價(jià), 我才不愿花那種高價(jià)。
2.This camcorder cost me an arm and a leg. ;我花了重金才買(mǎi)下這架 錄像機(jī)。
3.That fur coat cost me a pretty penny. 4.Look.it costs money! ;那件毛皮大衣花了 我不少錢(qián)。 你聽(tīng)著,這是要花錢(qián)買(mǎi)的
5.This is no bargain. 6.This TV is definitely overpriced ;這個(gè)買(mǎi)賣(mài)不劃算。 這架電視的標(biāo)價(jià)的確太高
7.This is highway robbery! 8.What's in a name? ;這簡(jiǎn)直是攔路搶劫! 名牌又如何?
9.This high price isn't easy on my budget. ;我的預(yù)算承擔(dān)不起這種 高價(jià)。
Chapter 76. Customers' Complaints ;第76章 顧客抱怨
1.I feel like I've been gypped. 2.Hey!You overcharged me by ten dollars! ;我覺(jué)得我好像被訛詐了。 嘿!你多收了我十塊錢(qián)。
3.I've been robbed. 4.You were taken. ;我被敲了竹杠。 你被騙了。
5.That pawn shop is a regular den of thieves. ;那家當(dāng)鋪是十足的賊窩。
6.You won't get any more of my business! 7.Don't give them your business. ;你別想再賺我的錢(qián)了。 不要讓他們賺你的錢(qián)。
Chapter 77. Bargainning;Haggling ;第77章 洽談價(jià)格
1.Can you take off the tax? ;你能不加貨物稅嗎?
2.I'm one dollar shy. Can you cut me a break? ;我身上少帶了一塊錢(qián), 算我便宜點(diǎn)兒好嗎?
3.Are your prices firm ;你這價(jià)碼都是一成不變的 嗎?
4.Is that your bottom price? 5.Can you do any better on the price? ;那是你的底價(jià)嗎? 你能再少算一些嗎?
6.If I buy a few can you do better? 7.That's way too steep ;如果我多買(mǎi)你能算我便宜 點(diǎn)兒?jiǎn)幔?貴得不像話。
8.A:Is that fair enough? B:What can I say? Fair is fair. ;這樣夠公平了吧? 我還能說(shuō)什么?你認(rèn)為 公平就公平吧!
9.If you don't want it it's your loss. 10.Come now or no deal 11.That's more like it ;你不要白不要。 要的話現(xiàn)在來(lái),否則拉倒 那還差不多。
12.Now you're talking. ;這才像話。
Chapter 78. Inexpensive Prices. ;第78章 廉價(jià)
1.What a deal! 2.This is such a bargain. 3.This is a real buy. ;多么好的價(jià)錢(qián)! 這太便宜了。 這買(mǎi)賣(mài)挺合算。
4.A:It's a pretty good buy at 50 dollars. B:Yeah,good-buy to 50 dollars. ;花50塊錢(qián)買(mǎi)到它很劃算。 是啊,50塊錢(qián)泡湯了。
5.These cars are priced right. 6.That's a lot of food for the dollar. ;這些汽車(chē)定價(jià)適中。 這些錢(qián)能買(mǎi)那么多食物, 算是很不錯(cuò)了。
7.I bought this lamp for a song at a garage sale. ;我在車(chē)庫(kù)拍賣(mài)中,買(mǎi)到 這只便宜的燈具。
8.He got that used pick-up dirt-cheap. ;他以廉價(jià)買(mǎi)到那部二手 小卡車(chē)。
9.You can get those a dime a dozen. ;那種東西你一毛錢(qián)可 買(mǎi)到一打。
10.What you save in quantity,you lose in quality. ;任何你在數(shù)量上占便宜的 品質(zhì)上一定吃虧。
11.A cheap thing's cheap. 12.There's nothing fine and fair. ;廉價(jià)品都是劣等貨。 哪有“美而廉”這種 東西?
Chapter 79. Philosophy Of Good Service ;第79章 好服務(wù)之理念
1.I make house calls. 2.We treat our customers like family. ;我親自上門(mén)為顧客服務(wù)。 我們待顧客像自家人。
3.We're at your service. 4.It's been a pleasure to serve you. ;我們隨時(shí)聽(tīng)候差遣。 能服侍您,是我們的榮幸
5.We aim to please. ;我們存心討好你。
6.When it comes to customer service,we push all the right buttons. ;在服務(wù)顧客方面,我們 可圈可點(diǎn)。
7.Your emergency service is really on the ball. ;你們的急救服務(wù)真是 沒(méi)話說(shuō)。
8.Now this is what I call service! ;這才是我所謂的服務(wù)周到
Chapter 80. Store Policies ;第80章 店規(guī)
1.It's a hard and fast rule. 2.It's against out policy. ;這絕對(duì)無(wú)法通融。 這個(gè)違反本公司的 經(jīng)營(yíng)法則。
3.We're not retailers. 4.The store is closed for inventory. 5.No loitering. ;我們不是零售商。 這家商店因盤(pán)存而歇業(yè)。 不許非法逗留。
6.Barefoot customers will not be served. 7.Shoplifters will be prosecuted. ;本公司不招待赤腳的顧客 扒竊送警究辦,嚴(yán)懲不貸
Chapter 81. Making A Guarantee ;第81章 保證
1.Satisfaction's guaranteed or your money back. ;包君滿意,否則原金奉還
2.How comprehensive is your warranty? ;你們的產(chǎn)品包括哪些保證
Chapter 82. Asking For A Refund ;第82章 要求退款
1.I'd like a refund. 2.I'll collect my 100 bucks or else. ;我要求退貨還款。 如果你不把我那一百塊退 給我,咱們走著瞧。
3.You owe me a refund. 4.All items on display are sold "as is". 5.All sales are final. ;你欠我退款的錢(qián)。 所有陳列品按現(xiàn)狀出售。 貨物出門(mén),銀貨兩訖。
6.A:I'd like to return this item. B:Sorry,that was a final sale. ;我想退貨。 抱歉,那是一件貨物出門(mén) 概不退還的項(xiàng)目。
7.I'll picket this place. ;我要攤牌抗議這家商店。
Chapter 83. Habits ;第83章 習(xí)慣
1.I have no vices. 2.Old habits die hard. 3.Sleeping pills can be very addictive. ;我沒(méi)沾染上惡習(xí)。 積習(xí)難改。 服用安眠藥丸容易上癮。
4.Habits often become second nature. ;習(xí)慣常變成第二天性。
5.You've got to help me break this bad habit. ;你非得幫我去掉這壞習(xí)慣 不可。
Chapter 84. Smoking ;第84章 抽煙
1.A:Do you mind if I smoke? B:Of course not. ;你介意我抽煙嗎? 沒(méi)關(guān)系。
B:Not at all. Go right ahead. B:I'd rather you didn't. ;一點(diǎn)兒也不,你盡管抽吧 最好不抽。
B:If you must smoke, don't exhale. ;你若真要抽煙,就不要 吐氣。
B:Yes,I mind if you smoke!I hate it! ;是的,如果你抽煙我就 很介意!我討厭人家 抽煙!
B:It makes my clothes stink. ;抽煙使我的衣服發(fā)臭。
B:It clings to my hair and it makes my eyes water. ;煙味會(huì)附在我頭發(fā)上,并 嗆得我掉眼淚。
2.This is a nonsmoking area. 3.Refrain from smoking please. ;這兒是禁煙區(qū)。 請(qǐng)勿抽煙。
4.Don't throw cigarette butts around. 5.Curb your butts. ;不要亂丟煙蒂。 不要亂丟煙屁股。
6.A:Got a match? B:Yeah,keep the pack 7.He smokes like a chimney. ;有火柴嗎? 有的,你整包都拿去吧。 他是老煙槍。
Chapter 85. Drinking ;第85章 喝酒
1.Here's to you. 2.To us. 3.To our generous host ;我以這杯酒敬你。 為我們大家干一杯。 敬慷慨的東道主一杯。
4.Let's raise a glass to her. 5.Bottoms up! 6.Give me another shot ;我們來(lái)向她舉杯致敬。 干杯! 再給我一小杯。
7.I'm going to drink myself into oblivion 8.I always know when I've had enough. ;我要一醉解千愁。 我喝酒總是適可而止。
9.A:Another drink? B:No,I gotta go. Thanks for the company. ;再來(lái)一杯好嗎? 不,我該走了,謝謝你 陪我聊天。
Anytime. ;小意思。 (隨時(shí)歡迎你再來(lái))
10.I'm feeling a little woozy. 11.I'm getting a little buzzed. ;我已有點(diǎn)醉眼惺忪了。 我以有點(diǎn)不勝酒力了。
12.Compared with men, women tend to get tipsy faster. ;女人較男人容易醉酒。
13.How much can you hold? 14.Let's go for a nightcap. ;你的酒量如何? 我們就寢前喝杯酒吧。
15.He's a social drinker only. 16.You drink like a fish! ;他只在應(yīng)酬時(shí)才喝點(diǎn)兒酒 你很能喝嘛!
17.Don't get loaded! 18.He's a sponge. 19.He is stoned. ;不要喝醉了! 他的酒量很好。 他已像塊石頭動(dòng)彈不得。
20.He's pickled. 21.He had one too many 22.He's been drugged. ;他已爛醉如泥。 他的酒喝過(guò)了頭。 他被下了毒。
23.He's sobered up. 24.I had one too many. Last night is a total blank. ;他酒醉已醒。 我喝過(guò)了頭,昨晚的事全 忘了。
25.It's just the wine talking. 26.He's into sake. ;那只不過(guò)是酒話嘛。 他喜歡喝米酒。
27.Sam is a regular barfly. 28.Alcoholism is a disease. ;山姆是酒吧的???。 酗酒是一種病。
29.Good wine needs no boasting. 30.This (liquor)should help warm you up. ;好酒用不著吹噓。 這杯酒會(huì)幫助你暖活身體
31.A little whiskey is good for the system. ;稍微喝點(diǎn)兒烈酒有益健康
Chapter 86. Poker ;第86章 打牌
1.We can't play three-handed. 2.Can I get in? 3.Place your bets! ;三缺一牌局哪玩得成。 我可以入局嗎? 下注吧!
4.Please shuffle the deck. 5.You want to cut the deck? ;請(qǐng)洗牌。 你要不要切牌?
6.That's a pretty good hand. 7.He's a cardsharp. 8.Winner takes all. ;那是一手好牌。 他是個(gè)老千。 贏的人把所有的錢(qián)收走。
9.It's my game! ;這下子我贏定了。
Chapter 87. Winning Or Losing ;第87章 輸贏
1.A:Any luck? B:Yes and no. 2.Today is my day. ;手氣如何? 時(shí)好時(shí)壞。 今天是我走運(yùn)的日子。
3.Lady luck is with me today. 4.This was a gamble that simply paid off. ;今天我吉星高照。 這樁事情賭對(duì)了。
5.He got the rolling snake eyes. 6.Every time you lose, I'm the one who pays! ;他搖出一對(duì)蛇眼。 每次你賭輸了,總是 我倒楣。
7.I haven't won a hand all evening. 8.Last night,I got cleaned. ;我整晚還沒(méi)贏過(guò)一手牌。 昨晚我輸?shù)靡桓啥簟?
9.After the poker game I was totally washed out. 10.I lost my shirt. ;玩過(guò)那場(chǎng)撲克牌后, 我輸?shù)木狻?我連褲子都輸?shù)袅恕?
11.If I go broke,I'll be very pissed off. 12.It's high time you quit gambling. ;如果我輸光了錢(qián),心里會(huì) 很不舒服。 這是你戒賭的最好時(shí)機(jī)。
Chapter 88. Philosophy Of Gambling ;第88章 賭博理念
1.In a casino,there's no day,no night,no clock.Time is suspended. ;賭城不分晝夜,也不看 鐘表;時(shí)間在那里暫時(shí) 停擺。
2.Gambling is a fever. 3.He stayed up all night playing poker. ;賭博是一種熱病。 他通宵達(dá)旦地打了一整夜 的牌。
4.Gamblers are suckers 5.Nobody ever got rich by gambling. ;所有的賭徒全是笨蛋。 從來(lái)沒(méi)聽(tīng)說(shuō)過(guò)靠賭致富 的人。
6.Quickly won,quickly gone. 7.Lucky at cards, unlucky in love. ;贏的快,輸?shù)囊部臁?賭場(chǎng)得意,情場(chǎng)失意。
8.People try their luck by buying lottery tickets. ;許多人買(mǎi)獎(jiǎng)券來(lái)做發(fā)財(cái)夢(mèng)
9.After he won the lotto,he went blotto 10.Good luck on the table tonight. ;他贏得了“樂(lè)透”, 卻樂(lè)得過(guò)了頭! 祝你今晚的牌局順利。
11.You're gambling with your life. ;你在拿你的命當(dāng)賭注。
Chapter 89. Betting ;第89章 一般打賭
1.I enjoy playing penny ante. 2.I'll bet your bottom dollar that I'll won ;我喜歡打打小牌。 我敢以你的口袋里所有 的錢(qián),來(lái)賭我一定贏。
3.I always bet on the sure thing. 4.I'd put my shirt on it. ;我總是賭十拿九穩(wěn)的東西 我敢打這個(gè)賭。(我敢拿 出所有的錢(qián)來(lái)賭)
5.Want to have a little bet on the game? ;要不要打個(gè)小賭?
6.A:Wanna bet,Chris? B:You've got nothing to bet with. ;要不要打個(gè)賭,克麗絲? 你沒(méi)什么好賭的。 你身無(wú)長(zhǎng)物可賭。
7.A:I can drink ten quarts of beer in one sitting. ;我能一口氣喝下十公升 的啤酒
B:I doubt that. A:Wanna bet? B:Fine.Ten bucks. ;我不信。 敢不敢和我打個(gè)賭? 好,賭十塊錢(qián)。
8.A:How much you wanna bet? B:I bet $40 he could beat you. ;你要下多少注? 我賭四十元他會(huì)贏你。
9.Heads or tails? 10.It's a fifty-fifty bet. ;你要猜正面還是反面? 這場(chǎng)賭博輸贏的機(jī)會(huì)是 一半一半。
11.Do you know what the odds are? 12.That's a big "if". ;你知道贏的可能性有多大 嗎? 那種可能性不高。
13.Let's play the long shot. ;我們存著僥幸的心, 姑且一試吧。
Chapter 90. Drugs ;第90章 毒品
1.People smoke marijuana to get high. ;人們吸食大麻煙以獲得 快感。
2.Doctor,what's needed to clean him up? ;大夫,如何才能使他完全 戒毒呢?
3.A:Will he ever give up drinking? B:Don't hold your breath. ;你想他會(huì)戒酒嗎? 連想都不用想。
4.He's taking drugs. 5.If you don't quit dope,it'll get you. ;他在服用毒品. 如果你不停止吸毒,遲早 它會(huì)要了你的命。
6.If you're messing with drugs,you're asking for it. 7.He came clean. ;如果你和毒品搞在一起, 會(huì)自討苦吃。 他已戒毒。
8.I gave it up and ever regretted it. 9.He doesn't do drugs. ;我改掉了那個(gè)習(xí)慣,從 沒(méi)后悔過(guò)。 他不吸食毒品。
Chapter 91. Weirdoes ;第91章 古怪之人
1.That guy is eccentric. 2.He's a neat freak. 3.He's analy-retentive ;他是怪人。 他有潔癖。 他極力講求干凈。
4.A lot of cuckoo birds hang out at this place. 5.He's a weirdo. ;許多奇形怪狀的人在 這兒游蕩。 他是個(gè)怪人。
6.He's got a couple of loose screws. 7.He's unlike everyone else. ;他有點(diǎn)兒怪里怪氣。 他有別于眾。
8.He's a crackpot. 9.He's a little bit off-center. 10.He's loony. ;他的腦子壞了。 他的神經(jīng)有點(diǎn)兒不太平衡 他每逢月圓就發(fā)瘋。
11.She's a raving lunatic. 12.He's not playing with a full deck. ;她是喋喋不休的瘋子。 他不按牌理出牌。
13.She's a rational person. ;她有理性。
Chapter 92. Acting Strangely ;第92章 行為怪異
1.You don't look yourself. 2.You look like you just killed somebody ;你顯得失常。 你好像剛殺了人似的。
3.You look weird. 4.You look funny. 5.You look pale. ;你看起來(lái)很怪。 你顯得不尋常。 你的臉色蒼白。
6.You look upset. 7.Are you all right? You don't sound like yourself. ;你一臉不高興的樣子。 你還好吧?你說(shuō)話的強(qiáng)調(diào) 和原來(lái)的不同。
8.What's with you lately? 9.I'm sorry,I'm not myself today. ;最近你怎么回事啦? 很抱歉,我今天有點(diǎn)兒 不自在。
Chapter 93. Acting Crazy ;第93章 失常
1.Are you out of your mind? 2.He's gone bananas. ;你失去理智了嗎? 他已瘋狂。
3.He lost his head. 4.I'm flipping out. 5.You're a basket case ;他神智不清了。 我快瘋了。 你真是杞人憂天。
6.You've got what's called Neurosis. 7.Don't look at me like I have two heads ;你患有所謂“神經(jīng)兮兮” 的毛病。 不要把我當(dāng)成怪物看。
8.What's the matter, heat got you down? ;怎么搞的,你熱昏了頭嗎
9.Does everybody think I'm lying or just cracking up? 10.He's a psycho. ;大家認(rèn)為我在說(shuō)謊或發(fā)瘋 是嗎? 他心理不正常。
11.Get away from that guy.He's a suicidal maniac. ;離那家伙遠(yuǎn)一點(diǎn),他是 個(gè)自殺狂。
12.Who in his right mind gets up at 4:30 in the morning 13.She's a nut. ;精神正常的人,哪會(huì)凌晨 四點(diǎn)半起床呢? 她是十三點(diǎn)。
14.She's not sane. 15.She's insane. 16.Are you sick? ;她的神經(jīng)已失常。 她瘋了。 你精神有毛病嗎?
17.A:You're out of your mind. B:Not yet,but I'm getting there fast ;你瘋了。 還沒(méi),但也差不多快了。
Chapter 94. Psychologically ;第94章 心理有病
1.I'm afraid of heights. ;我有懼高癥。
2.I must be going crazy.I thought I just saw a flying saucer. ;我一定是發(fā)瘋了。我認(rèn)為 剛才看到一架飛碟。
3.He's not human. 4.You need a good shrink. ;他根本不是人。 你需找位心理醫(yī)師好好地 治療一下。
5.You have to get your eyes examined. ;你需要找個(gè)眼科大夫檢查 一下視力。
6.Consult with your veterinarian.Find out what seems to be the problem. ;去找你的獸醫(yī)談?wù)劊?看你哪兒出了毛病。
7.I hope he hand his rabies shot. 8.You're delirious. ;我希望他已打了狂犬疫苗 你神智不清了。
Chapter 95. Theft ;第95章 扒竊
1.Hey,someone walked off with my pen! ;嘿,是誰(shuí)把我的筆給 摸走了?
2.He brought home a baker's dozen of rolls. ;他帶回來(lái)一打有十三卷 的面包。
3.They're known to be pretty sticky- fingered. ;他們是出了名手腳 不干凈的人。
4.I nabbed this guy as he was making off with your purse. 5.That's hot money. ;這家伙正在偷你的錢(qián)包 時(shí)被我逮住。 那是贓款。
6.He's light-fingered. 7.Buy none,get one free sale. ;他不偷手癢難禁。 什么都不買(mǎi),免費(fèi)得一個(gè) 的大廉賣(mài)。
8.He likes to put his hand inside your pocket. ;他喜歡扒竊別人口袋里 的東西。
9.Someone snatched my purse at the train station. ;有人在火車(chē)站偷了我的 皮包。
10.Fred was fired because the boss cau- ght him with his hand in the cookie jar. ;福瑞德因偷竊被老板當(dāng)場(chǎng) 逮到而丟了差事。
11.A:I'd like to report a stolen car. ;我想申報(bào)車(chē)子被偷。
B:Where did you lose it? A:By 256 Grand Central ;你在哪里丟的車(chē)子? 在中央大道二百五十六號(hào)
B:That's not under our jurisdiction. A:Then who should I report it to? ;那里不屬于我們的管區(qū)。 那我該向誰(shuí)報(bào)案呢?
B:Try Precinct 15. ;試試第十五分局。
12.We found the loot in the thief's car. ;我們?cè)谛⊥档能?chē)子里找到 贓物。
Chapter 96. Burglary ;第96章 盜竊
1.Call the police.I think I hear prowlers outside. ;快打電話叫警察。我想我 聽(tīng)見(jiàn)外頭有小偷走動(dòng)的 聲音。
2.I found somebody prowling about. ;我發(fā)現(xiàn)外面有人在鬼祟 張望。
3.A:Our store was robbed. B:How did it happen? ;我的店鋪?zhàn)蛱毂蝗岁J入 偷了東西。 那是怎么發(fā)生的?
B:They managed to get in somehow. ;不曉得他們是怎么混 進(jìn)去的。
B:They discovered a way to get in. B:They found a way in. ;他們發(fā)現(xiàn)了一條通道。 他們撬開(kāi)了一條通路。
4.A:Officer,our home was robbed while we were out tonight! ;警官,我們今晚外出時(shí) 有人闖進(jìn)我們的屋子里。
B:I'll send a man over right away. C:What's missing? ;我們馬上派人去。 丟了些什么東西呢?
A:All our jewelry, silverware,the stereo and TV. ;我們所有的珠寶、銀器、 立體音箱器材和電視機(jī)。
C:Anything else missing? A:I've no idea off hand. ;還丟了其它的東西嗎? 我一時(shí)還不知道。
5.My house was broken into. 6.My home was ransacked last night ;我家昨天被小偷破門(mén)而入 我家昨晚被翻箱倒柜, 弄得一團(tuán)糟。
7.A:I heard someone broke into your house last night. Was anything taken ;我聽(tīng)說(shuō)昨晚有人闖進(jìn)你 屋里頭。 有什么東西被偷了嗎?
B:Nothing.It was just vandalism. ;沒(méi)有。只是被搞得 亂七八糟。
B:The burglars robbed everything they could lay their hands on. ;任何拿得走的東西,都被 夜盜弄走了。
8.Her jewels were stolen by a safecracker. ;她的珠寶被保險(xiǎn)箱竊賊 偷了。
Chapter 97. Robbery ;第97章 搶劫
1.This is a holdup. 2.One sudden move,and I'll blow your head off. ;這是打劫。 你只要隨便動(dòng)一下,我就 開(kāi)槍斃了你。
3.What if we get caught? ;萬(wàn)一我們被人逮住了 該怎么辦?
Chapter 98. Reporting To The Police ;第98章 報(bào)警
1.Why didn't you notify the police? ;當(dāng)時(shí)你為何不報(bào)警呢?
2.You have to go to the authorities with this. ;你必須向有關(guān)當(dāng)局報(bào)告 這件事。
3.This is a matter for the police. 4.Officer,this man is harassing me. ;這應(yīng)該是歸警察管的事。 警官,這男人在糾纏我。
5.Would you like to make an official complaint? ;你要提出正式的控告嗎?
6.I'd like to report a missing person. 7.He's holding me (as a)hostage. ;我要報(bào)告一個(gè)失蹤的人口 他拿我當(dāng)人質(zhì)。
8.Stall him so we can trace the call. 9.Call the riot squad! ;你盡量拖延,好讓我查出 他的發(fā)話地點(diǎn)。 快打電話叫防暴警察來(lái)。
10.He's a juvenile delinquent. 11.They're scoundrels. ;他是不良少年。 他們是惡棍。
12.He's an underworld figure. 13.He might be a hit man. ;他是個(gè)黑社會(huì)人物。 也許他是職業(yè)殺手。
14.He's the muscle of the family. 15.I'm not his bodyguard. ;他是黑手黨的殺手。 我不是他的保鏢。
16.This is my beat. 17.Don't fish in my pool. ;這是我的地盤(pán)。 不要在我的地盤(pán)里找生活
18.This is sheep accepting the protection of a wolf. ;這簡(jiǎn)直是請(qǐng)鬼抓藥。
19.Who backs you up? 20.There's no divorce from this family. ;誰(shuí)在替你撐腰? 一旦你加入了這個(gè)組織, 永遠(yuǎn)別想退出。
21.Once you're in the family,there's no way out. ;一旦加入了幫會(huì),無(wú)法 再退出。
22.He has help on the inside. ;監(jiān)獄里有人在接應(yīng)他。
Chapter 99. Crime ;第99章 犯罪
1.I've got an eye for picking out cops. ;我對(duì)警察很眼尖。
2.Watch out for any unmarked police cars 3.Do you have a piece? ;當(dāng)心沒(méi)有標(biāo)志的警車(chē)。 你有槍嗎?
4.It's a case of child abuse,right off the blueprint. ;這是一件典型的虐待兒童 案件。
5.This crime is life- imitating art. 6.It's a vicious case. ;這是模仿假戲而真做的 犯罪案件。 這是一件惡性重大的案子
7.The crime rate is on the rise. ;犯罪率正在上升。
Chapter 100. Cops ;第100章 警察
1.Cops,they are paid to shoot,not to think. ;警察是拿薪水去開(kāi)槍打人 而非用來(lái)思考的人。
2.The cops can't do anything. ;警察什么也做不來(lái)。
3.I've never had dealings with criminals. ;我從來(lái)不和歹徒打交道。
4.I never did and never will. 5.The subject is on the scene. ;我從來(lái)不曾、而且將來(lái)也 絕不會(huì)做這種事情。 我們所監(jiān)視的人已出現(xiàn)。
6.They have you staked 7.All right!Who tipped off the police? ;他們?cè)诒O(jiān)視你。 好??!是誰(shuí)向警察告的密
8.Don't be alarmed; I'm not a cop. ;不用驚慌,我不是警察。
9.The Feds pulled the plug on the money laundering operation ;聯(lián)邦調(diào)查局中止了這項(xiàng) 洗錢(qián)的勾當(dāng)。
Chapter 101. Police Investigations ;第101章 警方偵查
1.This is my beat. 2.A policeman is making the rounds. ;這是我的管區(qū)。 有一個(gè)警察在巡邏。
3.Her body was mutilated. 4.It was such a hatched job. ;她被分尸了。 這是一件粗心大意的案子
5.Does he have any enemies? ;他有什么仇家嗎?
6.Are you trying to get an answer from my face? ;你想從我臉上找出 答案嗎?
7.You want to dig around? 8.I'm gonna get to the bottom of this. ;你想到處去盤(pán)問(wèn)嗎? 這件事我要打破沙鍋 問(wèn)到底。
9.Let's leave no stone unturned. 10.Someone searched my room. ;仔細(xì)檢查,不要放過(guò)任何 蛛絲馬跡。 有人搜索過(guò)我的房間。
11.Any leads yet? ;找到什么線索了嗎?
12.A:He's the suspect in this case. B:Suspect!I know he's innocent ;他是這件案子的嫌疑犯。 嫌疑?我知道他是清白的
13.He stumbled upon a clue to the murder. 14.It all fits into the picture now. ;他無(wú)意間找到謀殺案的 線索。 原來(lái)是這么回事。
Chapter 102. Searching For Something ;第102章 尋物
1.I'll just leaf through this book. 2.I had it here somewhere. ;我要把這本書(shū)約略翻一下 我明明擺在這兒某個(gè) 地方(怎么會(huì)不見(jiàn)了)
3.That's weird. 4.You must've misplaced it somewhere. ;那真是不可思議。 你一定是胡亂擺到哪兒 去了。
5.You gotta come check it out. ;你應(yīng)該自己來(lái)查看一下。
6.A:I don't think it's here. B:It's got to be here. ;我想它不在這兒。 錯(cuò)不了,準(zhǔn)是在這里。
7.Take a good look. 8.I turned the house inside out looking for my car keys. ;你仔細(xì)看清楚。 為了找汽車(chē)鑰匙,我翻遍 了整棟房子。
9.Let's go through his things again. 10.It's like hunting blind. ;我們從頭再翻一遍他的 東西。 這簡(jiǎn)直是水中撈月。
11.This is like one wild goose chase. 12.Curiosity killed the cat. ;這活像是在追野鵝, 白費(fèi)力氣。 好奇多問(wèn)會(huì)惹來(lái)殺身之禍
13.Seek,and you shall find. ;努力去尋覓,就會(huì)找到 你所要的。
Chapter 103. Looking For Someone ;第103章 尋人
1.Where are you at? 2.He's floating around here somewhere. ;你現(xiàn)在人在哪里? 他就在這一帶走動(dòng)。
3.Nobody knows his whereabouts. 4.There's not a soul in sight. ;沒(méi)人曉得他的行蹤。 連半個(gè)人影兒也不見(jiàn)。
5.A:Have you seen Tony B:Not in a while. ;你最近看到東尼嗎? 好一陣子沒(méi)看到了。
6.A:Have you seen him around? B:Not lately. ;你最近看到他嗎? 最近沒(méi)有。
7.He hasn't turned up for three years. 8.Where can we get hold of him? ;已有三年沒(méi)見(jiàn)到他的人影 我們?nèi)绾魏退?lián)系?
9.I wonder what became of him? 10.Is Harry there by any chance? ;不曉得他后來(lái)光景如何? 哈瑞有在你那兒?jiǎn)幔?
11.Where can he be? 12.Where could she possibly be? ;他會(huì)上哪兒去呢? 她有可能到什么地方去呢
13.I've been searching high and low for you. ;我上天入地到處去找你。
14.I traveled halfway across the world to find him. ;我踏破了鐵鞋才找到他。