英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 英語幽默 >  內(nèi)容

看笑話學(xué)英語:Why do women talk more than men? 為什么女人比男人話多?

所屬教程:英語幽默

瀏覽:

2022年03月12日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

Why do women talk more than men? 為什么女人比男人話多?

英語笑話

A husband, proving to his wife that women talk more than men, showed her a study which indicated that men use on average only 15,000 words a day, whereas women use 30,000 words a day.

She thought about this for a while and then told her husband that women use twice as many words as men because they have to repeat everything they say. He said, "What?"

中文翻譯

丈夫給妻子看了一項(xiàng)調(diào)查結(jié)果,為了向她證明女人比男人啰嗦。研究表明男人平均每天使用15000個(gè)字,而女人每天使用30000個(gè)。

妻子想了一會(huì)兒說,女人每天說的字?jǐn)?shù)是男人的兩倍,因?yàn)樗齻儽仨氈貜?fù)已經(jīng)說過的話。他問:“什么?”

詞匯點(diǎn)睛

prove [pru?v] v. 證明,證實(shí)

indicate [??nd?ke?t] v. 指示,指出

on average 平均

repeat [r??pi?t] v. 重復(fù)

語法分析

1. A husband, proving to his wife that women talk more than men, showed her a study which indicated that men use on average only 15,000 words a day, whereas women use 30,000 words a day. 丈夫給妻子看了一項(xiàng)調(diào)查結(jié)果,為了向她證明女人比男人啰嗦。研究表明男人平均每天使用15000個(gè)字,而女人每天使用30000個(gè)。

解析  這句話比較長,句子的主干是A husband showed her a study。proving to his wife that women talk more than men在句中是作狀語,which引導(dǎo)的從句作定語修飾a study,在這個(gè)定語從句中又包含一個(gè)that引導(dǎo)的賓語從句,作indicated的賓語。

2. She thought about this for a while and then told her husband that women use twice as many words as men because they have to repeat everything they say. 妻子想了一會(huì)兒說,女人每天說的字?jǐn)?shù)是男人的兩倍,因?yàn)樗齻儽仨氈貜?fù)已經(jīng)說過的話。

解析  本句話有兩個(gè)語法點(diǎn)。首先這是一個(gè)because引導(dǎo)的原因狀語從句。其次要注意倍數(shù)的用法,twice as many words as men這是“倍數(shù)+as+計(jì)量形容詞原級(jí)+as”的結(jié)構(gòu)。例如:

This tree is three times as tall as that one. 這棵樹是那棵樹的三倍高。

His father is twice as old as he. 他父親的年紀(jì)有他兩倍大。

口語實(shí)踐

A What's that? What are you doing? What is that? What are you doing?

B Don't nag me! I'm not going to put up with this!

A 那是什么?你在做什么?那是什么?你在干嘛?

B 別在我面前嘮叨!我再也受不了啦!

★nag [n?g] v. 嘮叨,煩擾

★put up with 容忍,忍受

A Do you think we quarrel too much?

B Yes! It seems that's how we communicate!

A 你覺得咱們吵架是不是吵太多了?

B 是??!看起來這就是我們交流的方式!

★quarrel [?kw?r?l] v. 爭吵

★communicate [k??mju?n?ke?t] v. 交流

A We should stop being so picky.

B I agree! We tend to quarrel over some of the smallest things!

A 我們應(yīng)該不要再這么挑剔。

B 我同意!我們總是在小事上吵架!

★picky [?p?k?] adj. 挑剔的

★tend [tend] v. 傾向,趨向

笑話文化解讀

對(duì)許多男人而言,這可真是個(gè)惱人的千古奇案,似乎也是自己痛苦的主要來源,有一份調(diào)查顯示,男人討厭女人做的事情當(dāng)中,排名第一的就是“啰嗦嘮叨”。研究發(fā)現(xiàn),女人一天說的話可以是男人的兩倍,所以這么看來,女人的確比男人更愛嘮叨。而被男人視為嘮叨的動(dòng)作,其實(shí)包括不同的內(nèi)容:

(1)重復(fù)命令:女人對(duì)男人發(fā)號(hào)施令得不到響應(yīng),就會(huì)不斷地重復(fù)要求(是要求,而非請(qǐng)求)。

(2)關(guān)心提醒:即使是出于善意的提醒,只要不是男人想聽的,也算嘮叨:“你今天吃藥了嗎?”或者:“今天降溫,別忘了多穿衣服?!?/p>

(3)稱贊他人:有時(shí)女人表達(dá)的是對(duì)別人言行的欣賞,但如果男人覺得女人話中有話,這分明就是嘮叨。

(4)分享心事:最讓女人感到委屈的恐怕就是這一種了,忙了一天好不容易兩個(gè)人見到面,跟你說說心理的想法,才表示咱倆親密如昔。但男人下了班就想放空,安安靜靜地看個(gè)報(bào)紙就心滿意足,此時(shí)女人如果抒發(fā)千言萬語,就真是太不識(shí)相了。

對(duì)女人來說,這些可是內(nèi)容功用截然不同的溝通形式,但到了男人耳里,卻通通變成同一種定義:“啰唆嘮叨”。女人該理解的是,基本上只要讓男人心煩的溝通方式,就算是嘮叨。這也解釋了為何男人認(rèn)為女人無時(shí)無刻都愛嘮叨,而女人卻只會(huì)承認(rèn)自己“偶爾”會(huì)嘮叨的差異。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思威海市好運(yùn)花園英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦