While working as a nurse in a military hospital's emergency room, I was required to introduce myself by my rank and full name. I usually refer to myself as Ensign Mike Payne, but one busy day I rushed into a patient's room and blurted, “Hi, I'm Ensign Payne.” “Hi,” the patient responded. “I'm in some pain too.”
我是一家陸軍醫(yī)院急診室的護士。按規(guī)定,在做自我介紹的時候,要把軍銜和全名一起報出來。通常我介紹自己是麥克·配恩少尉。但是,在一個很忙的日子,我急急忙忙沖進一個病房,脫口說:“你好,我是配恩少尉。”病人回答說:“你好!我也有些痛。”(配恩Payne和痛pain同音。)