Exasperated with obnoxious patients in the clinic, I put up a sign that read: “If you are grouchy, irritable, or just plain mean, there will be a $10 surcharge for putting up with you.” That same afternoon a patient came to my window and announced, “The doctor said he would like to see me every month for the next six months, so I'm going to pay all my $60 up front.”
被診所里令人討厭的病人激怒,我貼了一張條子:“如果你是怨天尤人的、急躁的,或者十足刻薄的,那么為了忍受你,額外收費(fèi)十美元。”當(dāng)天下午,一個(gè)病人到我的窗口說(shuō):“醫(yī)生說(shuō)在未來(lái)的六個(gè)月里每個(gè)月要見(jiàn)我一次。所以我先預(yù)付60美元?!?