125 He wants to talk with you 上帝要和你說(shuō)話
My co-worker and I were making a sales call to a rural Baptist church. We gave our presentation to the church committee, and then the group's chairman walked to the altar and knelt down. After about a minute of silent prayer, he returned and announced in a solemn tone, “The Lord tells me we should wait.” My colleague walked to the altar and knelt down himself. Then he returned to the group, looked at the chairman and declared, “He wants to talk with you again.”
我和我的同事正在向一間鄉(xiāng)村基督教浸信會(huì)推銷(xiāo)商品。我們給教會(huì)的領(lǐng)導(dǎo)們作了演示介紹。然后他們的頭兒走到祭壇前跪下來(lái),默默禱告大約一分鐘之后,他走回來(lái),宣布說(shuō):“上帝告訴我,我們應(yīng)該等待。”我的同事也走到祭壇前跪下來(lái)。然后他走回來(lái),看著他們的頭兒宣布說(shuō):“上帝還要和你說(shuō)話。”