67 I'm not that old 我還沒(méi)那么老
When I picked up my wife from work one afternoon, she seemed irritated. She confessed that the day hadn't gone well, and on top of everything else, a young customer had addressed her as “ma'am.” “I'm not that old,” she insisted. “I deserve more respect!” She vented the whole way home while hitting the scan button on the radio. Finally I asked, “What are you looking for?” She replied, “The oldies station.”
一天下午我到妻子工作的地方去接她。她看起來(lái)很生氣。她說(shuō)這一天都不順。最叫人生氣的是有一個(gè)年輕顧客稱她為“夫人”。她堅(jiān)持說(shuō):“我還沒(méi)那么老。我應(yīng)該得到更多的尊重。”她在回家途中一路發(fā)泄,同時(shí)又不停地按收音機(jī)的選臺(tái)按鈕。最后我問(wèn)她:“你在找什么?”她回答說(shuō):“找老歌電臺(tái)”。