62 A Scary Man 可怕的人
I was browsing in a military surplus store when a young couple came in pushing a little boy in a stroller. I couldn't help noticing the father was in full punk regalia: spiked hair, black leather gloves, snake tattoos visible on his arms. Later I saw him running through the store frantically calling for his son. Relieved when he found the boy in another aisle, he embraced him and admonished, “Don't go where Mommy and Daddy aren't able to see you. A scary man might grab you.”
我在一家軍隊(duì)剩余物資商店里瀏覽,這時(shí)候一對(duì)年輕夫婦用手推車推著一個(gè)男孩進(jìn)來了。我忍不住看了一眼,那個(gè)爸爸是全套的龐克華麗裝束:像鹿角那樣的頭發(fā)、黑色皮手套、兩條胳膊上都是蛇的刺青。過了一會(huì)兒,我看見他發(fā)瘋似的跑著喊著,滿商店找他的兒子。當(dāng)他在另一條過道上找到他兒子的時(shí)候,松了一口氣。他摟著兒子,細(xì)聲細(xì)語地說:“不要到爸爸媽媽看不見你的地方去??膳碌娜藭?huì)把你抓走的。”