邏輯推理
A fourth-grade teacher was giving her pupils a lesson on logic."Here is the situation," she said. "a man is standing up in a boat in the middle of a river, fishing. He loses his balance, falls in, and begins splashing and yelling for help. His wife hears the commotion, knows that he can't swim, and runs down to the bank. Why do you think she ran to the bank?"
A girl raised her hand and asked, "to draw out all of his savings?"
小學四年級的教師正在給學生們上一堂邏輯課。她舉了這么一個例子:“有這樣一種情況,一個男人在河中心的船上釣魚,突然失去重心掉進了水里。于是他開始掙扎并喊救命。他的妻子聽到了他的喊聲,知道他并不會游泳,所以她就急忙跑向河岸。誰能告訴我這是為什么?”
一個女生舉手答道,“是不是去取他的存款?”
[注]bank在英語中除了我們平時很熟悉的“銀行”之外,還有“河岸”的意思。