The doctor says, "I see. Here's a prescription. Take these pills 3 times a day for seven days and come back to see me next week."
The next week the lady goes back. "Doctor," she says, "I don't know what the hell you gave me, but now my farts ... although still silent... stink terribly."
The doctor says, "Good! Now that we've cleared up your sinuses(鼻竇) , let's start working on your hearing."
有位小老太太去看醫(yī)生:“醫(yī)生,我有愛放屁的毛病。其實(shí)也不是大問題,只是我放屁不臭而且沒聲音。事實(shí)上,我在這里已經(jīng)放了20多個(gè)屁,但是你并不知道對(duì)吧,因?yàn)槲业钠ú怀?,而且還沒聲音。”
醫(yī)生說:“好的,我明白了。吃這個(gè)藥片,一天三次連續(xù)吃七天,下星期你再來。”
一星期后老太太來了,“醫(yī)生,你到底給的我什么藥,現(xiàn)在我放屁還是沒聲音,但是怎么這么臭!”
醫(yī)生說:“太好了!你的嗅覺正常了,現(xiàn)在開始治聽覺。”