影視聽說 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 影視聽說 > 影視原聲 > 老友記 > 老友記第五季 >  第5篇

老友記第五季The One With All the Kips

所屬教程:老友記第五季

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/0000/32/5.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
莫妮?幾點了?早上9點外面很黑你總是一覺睡到中午,小笨蛋9點鐘就是這么黑!我去洗漱準(zhǔn)備看日出我厭倦了這樣偷偷摸摸!我也是。我們出去度周末怎樣,沒人騷擾我們整個周末都可以赤身裸體整個周末?暴露個夠我就說去開會,你也用工作來搪塞對澤西州舉辦的烹飪盛會我向往已久好了,別忘了這是借口。走吧喬伊呢?周末我要去新澤西州參加烹調(diào)盛會怪哉! 錢德剛說他要到那開會有趣。怎么錢德不到其它州開會會議地點又不是我決定何況開會又不是戲言,是真有其事-瑞秋在嗎?我得跟她談?wù)?她出去買東西了-糟了!-此話怎講?我約了愛米麗過來所以請你們通知瑞秋一聲等等就是說,愛米麗來了,你就不再見瑞秋了?我只想專心恭候老婆大駕而不想大吃胃藥!那你們再也不能共處一室?怎么可能?我不知道但我一定能想出對策這樣肯定不行嗨,各位怎么了?我們要幫莫妮拍床墊我們要把床墊抬起來拍一拍比我的做法高明好,把我的也拍拍吧天啊我媽的信瑞秋你知道愛米麗要來了對吧對,我知道能聽到嗎?對,有人說”能聽到嗎?”嘿,喬伊的屁股你干什么?記得上次,他們大吵其架并且分手我們困在這里,整晚沒有食物和補給當(dāng)羅斯在婚禮上說漏嘴,我就知道悲劇又將重演了所以我做好了準(zhǔn)備糖果條,縱橫字謎Madlibs游戲! 我要!避孕套?誰知道我們會困多久說不定得在這里繁衍后代避孕套可以幫助繁衍后代?所以,結(jié)論就是,-上次我跟愛米麗談到——-天啊! 我的狗死了-什么?-拉普,我家的狗!拉普才剛死?上面說,他被一輛雪糕車撞倒,然后被拖了19個街區(qū)!-天啊-親愛的,我們聽到你哭。別難過是拉普出事了知道你是哭拉普的死,精彩的還在后面做夢一樣!我們溜出來啦!枕頭上有巧克力!我喜歡!你該跟喬伊同住,到處都有巧克力我去去就來好耶!莫妮快來!警匪追車!我們要換房天啊! 杯子!有唇膏印子!他們連杯子都沒換,其它用品更不會換了親愛的我只希望這個周末完美無缺我們換房,好嗎?要換就趕快。他們剛剛減速你知道我想跟你談什么嗎?我知道你曉得的,我一直想跟愛米麗重修舊好所以有件事我說了吧我允諾她——-什么?-你流鼻血天!在流血又來了我祖父去世時我流過鼻血抱歉哦很抱歉,剛才你跟我說什么來著抱歉。抱歉我不能再見你面了真扯,我也看不見你了你們會滿意這間房的據(jù)說他只剩一半的油了一半?那還有得看!-我們要再換房!-什么?為什么?這是花園景觀,我們付錢看海景的我們最后一間海景房已經(jīng)被你換掉了抱歉。我能跟你談?wù)剢??這些小丑想糊弄我們我才不會上當(dāng)!我們又不是一對小孩知道了,哪間房都好只要挑一間,讓我看——讓我跟你共度美妙周末這間我喜歡沒了!演完了!見鬼!只剩日常電視節(jié)目能把電視關(guān)掉嗎?我們真的要這樣浪費周末嗎?抱歉,是我以換房為樂嗎?別怪我!我該怪誰?怪客氣的服務(wù)生把我們的行李換了十間房嗎?怪那個只剩一半汽油還想從紐約逃到加拿大的蠢貨如何?別說死人的壞話我們本要共度浪漫周末你怎么回事?我只想看點電視,有什么大不了別急,媽媽你說什么?我說”別急,莫妮”我一直想跟你談?wù)勥@事,現(xiàn)在我必須說清楚好,什么事?你說過,我應(yīng)該盡一切努力挽救婚姻對,我說過,滿足愛米麗一切要求很好的建議。她的要求就是:要我不再見你好離譜! 怎么可能!你打算怎么跟她解釋天啊!你答應(yīng)了。對嗎?我知道這很糟但為了挽救婚姻,我不得不這么做我迫不得已,我不想再離婚了幸好,她來之前我們還能見面我真幸運!好消息!這是拉普死后最好的消息!你不知道這決定讓我多痛苦真的?羅斯?我?guī)湍阒雇?你要干嘛?-我要沖出去!-這是你家這下你知道我多生氣了?見鬼的巧克力!你回來了! 會開得如何?很糟。我一直跟——同事吵架搞什么飛機?周末很糟糕?那倒也不是,我看到名人等電梯你也回來了錢德,出來談?wù)??你的烹飪大會怎樣?很糟有些人不愛美食是不是那些食物好吃但讓人嘔吐且拉肚子?房錢多少?我付一半好,300元300元?想想看!每個房間25元!你們商量什么呢?錢德偷了我一張20元的這就對了!難怪我總是沒有20元的,你卻有很多!你們該看看她的表情我不想讓瑞秋恨我我該怎么辦-要聽我的建議嗎?-請說-不中聽-說吧,沒事你這次結(jié)婚太倉促-這算建議?-早說過不中聽我去廁所先放棄你們中的任何一個?我可不干我也是也許我可以!你們聽說我和羅斯的糾紛了今天我深受困擾,現(xiàn)在不想再提了,可以嗎我不知道這算不算犯忌但羅斯就在那兒那不是羅斯雖然他很像羅斯羅斯在洗手間天啊! 終于開始了!我成了Kip你才不是Kip你曉得誰是Kip?管他是誰!你是瑞秋誰是Kip?我的舊室友,我們曾經(jīng)玩得很好噢,是那條可憐蟲呀你跟我說過他的事。他和莫妮約會過他們分手后無法共處一室,你們都保證會繼續(xù)跟他做朋友結(jié)果呢?他被踢出局了!你不會出局!怎么不會?羅斯不會這么慘,他是你哥哥,你的大學(xué)室友遲早有一天,有人會離開這個團隊我本以為離開的會是菲比寶貝,你住得遠,又不是親戚你不同類嘿,賓先生你住的那家賓館來電說有人在你房間留下了睫毛夾對,那是我的是不是你帶去的什么妞留下的你的說法似乎更合理我越來越不了解你了!我只問你一次不管你說什么,我都相信你你是不是參加了同性戀游行?抱歉那天我說話傷了你的心我們和好吧?-怎么個和好法?-我們要同進同出當(dāng)最好的朋友好,拉喬伊也入伙菲比,我跟瑞秋單獨談?wù)労脝???dāng)然再見,羅斯永別你還來干嘛,你犯規(guī)我跟莫妮談過了做選擇的人是我是我讓一切面目全非所以讓步的也應(yīng)該是我其實沒什么很多人都只在感恩節(jié)能見到姐妹在同學(xué)會才能見到大學(xué)室友在漢堡店廣告上才能見到喬伊我這么說,好受點?不,不好我還是不能見你假如你是我,你會怎樣做?首先,結(jié)婚宣誓時,我要說對名字沒想到事情變成這樣我知道很抱歉我也知道嘿,瑞秋抱歉打擾,但菲比說你要跟我談?wù)劼眯惺裁吹奈抑皇琼樎愤^來沒什么事那個周末很濫,對吧?是我們完了?你和我,總有分手的一天為什么周末我們吵架了錢德,別傻了如果一吵架就分手那你談戀愛不會超過——我們沒分手?你真可愛!只是吵架吵過就算了。并不可怕真的?太好了歡迎你加入成年人的戀愛關(guān)系我們是在戀愛?恐怕是的我聽說你參加大會時見到名人?對,看到他等電梯我能用你的睫毛夾嗎?我的丟了在浴室里我能跟你談?wù)剢??沒錯!沒錯!你?還有你?你要保密,他們都不知道怎么發(fā)生的?什么時候?-在倫敦-倫敦!我們不聲張,是不想把事情鬧大但這是大事!我必須告訴誰不許求你,我們不想告訴大家你保證你不說出去好吧!難以置信!太棒了!是很棒!我才不要看!我們真笨知道他們在里面干嘛?他們想拉攏喬伊!在網(wǎng)球界最受歡迎的菲比叫投手菲比取勝后拍拍對手的菲比然后說”嗨,菲比!”很可愛,我們都愛聽,但是不算不算什么?不算玩得好的Madlibs游戲-我玩夠了-游戲結(jié)束等等,照規(guī)矩做不但有趣而且有意義我退出伙計們,規(guī)則是好東西規(guī)則使樂趣也有條有理

The One With All the Kips

[Scene: Chandler and Joey's, 3:02 A.M., Chandler is up. There's a knock on the door and Chandler answers it.]

Monica: (quietly) Hi!

Chandler: (quietly) Hi! (They both start kissing.)

(Joey enters and Chandler pushes her away.)

Joey: Monica? What time is it?

Chandler: Uhh, 9. (He pushes the clock into the sink.)

Joey: But it's dark out.

Monica: Well that's because you always sleep to noon, silly! This is what 9 looks like.

Joey: I guess I'll get washed up then. Watch that sunrise. (He goes into the bathroom.)

Monica: I'm really getting tired of sneaking around.

Chandler: I know, me too. Hey! Y'know what if we went away for a whole weekend? Y'know we'd have no interruptions and we could be naked the entire time.

Monica: All weekend? That's a whole lotta naked.

Chandler: Yeah, I can say that I have a conference and you can say you have a chef thing.

Monica: Ohh, I've always wanted to go to this culinary fair that they have in Jersey!

Chandler: Okay, y'know your not though. Let's go. (He starts for his bedroom.)

Monica: Wait! What about Joey?

(Chandler opens the bathroom door to reveal Joey passed out on the toilet with a toothbrush in his mouth.)

Opening Credits

[Scene: Monica and Rachel's, the next morning, Chandler, Joey, and Phoebe are eating breakfast.]

Monica: (entering from her room) Hey, guess what I'm doing this weekend! I'm going to this culinary fair in New Jersey.

Phoebe: Oh weird, Chandler just told us he's got a conference there!

Monica: Oh now that-that-that's funny, it seems like Chandler's conference could've been in Connecticut or Vermont.

Chandler: I'm not in charge of where the conference is held. Do you want people to think it's a fake conference? It's a real conference.

Ross: (entering) Hey.

Joey: Hey!

Monica: Hey.

Ross: Is Rachel here? I gotta talk to her.

Monica: No, she's out shopping.

Ross: Damn!

Chandler: What's going on?

Ross: I told Emily to come. And I just need to y'know, talk to Rachel about it.

Phoebe: Wait a minute! So when Emily comes you're just, you're not gonna see Rachel anymore?

Ross: Well look, I'm just trying to focus on the "I get to see my wife," part, all right? And not the part that makes me do this. (He takes a big swig of Pepto Bismol.)

Monica: Wow, so you guys are, you're never gonna be in the same room together? How is that even gonna work?

Ross: I have no idea. I mean… But-but I assure you I will figure it out.

(They all reflect briefly on what was said.)

Joey: Doesn’t seem like it's going to work, I mean…

Rachel: (entering) Hi, guys!

Joey: Hi!

Chandler: Uh, hey!

Rachel: What's going on?

Chandler: We're flipping Monica's mattress.

Joey: So I'm thinking, basically we pick it up and then we flip it.

Phoebe: Yeah that's better than my way.

(They all agree and head to Monica's room.)

Rachel: Oh okay, hey guys, would you flip mine too?

Chandler: Aww, man! (They go into Monica's room.)

Rachel: (going through the mail) Oh look! A letter from my mom.

Ross: So, Rach, y'know-y'know how Emily's coming right?

Rachel: Oh yeah! I know.

[Cut to Monica's bedroom, Chandler is trying to listen through the door.]

Phoebe: (To Chandler) Can you hear anything?

Chandler: Oh yes, somebody just said, "Can you hear anything?"

(Joey is bent over at the waist and is looking for something under Monica's bed.)

Monica: Hey, Joey's ass! What are you doing?

Joey: (holding a box) Well, remember when they got in that big fight and broke up and we were all stuck in her with no food or anything? Well, when Ross said Rachel at the wedding, I figured it was gonna happen again, so I hid this in here.

Monica: Ooh, candy bars, crossword puzzles…

Phoebe: Ooh, Madlibs, mine! (Grabs it.)

Chandler: Condoms?

Joey: You don't know how long we're gonna be in here! We may have to repopulate the Earth.

Chandler: And condoms are the way to do that?

[Cut to the living room.]

Ross: Anyway it-it kinda-it all boils down to this, the last time I talked to Emily…

Rachel: (interrupting) Oh my God! My dog died!

Ross: What?!

Rachel: Oh my God, Le Poo, our dog!

Ross: Le Poo's still alive?!

Rachel: Oh God, it says he was hit by an ice cream truck and dragged for nine-(turns over the note)-teen blocks. Oh. (They all come out from Monica's bedroom) Oh my God.

Monica: Sweetie, we heard you crying. Please don't cry.

Rachel: It's Le Poo.

Phoebe: I know it's le poo right now, but it'll get better.

[Scene: Atlantic City, New Jersey, Chandler and Monica are about to start their weekend of sex, sex, nothing but sex.]

Chandler: (jumping on the bed) I can't believe it! We're here!

Monica: Ooh, chocolates on the pillows! I love that!

Chandler: Oh, you should live with Joey, Roll-os everywhere.

Monica: Come here. (He does, and they kiss.) Okay, be right back.

(Goes to the bathroom and Chandler turns on the TV and finds a high-speed police chase.)

Chandler: Oh yes! Monica, get in here! There's a high-speed car chase on!

(Monica returns, carrying a glass.)

Monica: We're switching rooms.

Chandler: (looks at what she's holding and shies away) Oh dear God, they gave us glasses!

Monica: No, they gave us glasses with lipstick on them! I mean, if they didn't change the glasses, who knows what else they didn't change. (He glares at her.) Come on sweetie, I just want this weekend to be perfect, I mean we can change rooms, can't we?

Chandler: Okay, but let's do it now though, because Chopper 5 just lost it's feed! (He grabs their bags and sprints out.)

[Scene: Central Perk, Ross is trying to tell Rachel about Emily's ultimatum again.]

Ross: Hey, so uh, y'know how there's something I wanted to talk to you about?

Rachel: Oh yeah! (Turns to face him.)

Ross: Well, y'know how I'm trying to work things out with Emily. Well, there's this one thing… Okay, (Rachel has her back turned to the camera, and Ross isn't looking at her.) here goes. I made a promise that-(they cut to the other camera and Ross notices something coming out of Rachel's nose)-Oh hey!

Rachel: What?

Ross: You're nose is bleeding!

Rachel: Oh God. (He hands her some tissues.) No! Oh not again! (Wiping her nose.) This-this happened when my grandfather died. It's ugh! Sorry. (She puts her head back.) Oh, okay, so I'm sorry, what-what were you-what did you want to tell me?

Ross: Umm… (Rachel blows her nose.)

Rachel: Sorry. Sorry.

Ross: Okay, I uh, I can't see you anymore.

Rachel: Yeah, I know. It's ridiculous! I can't see you either.

[Scene: Chandler and Monica's weekend, a hotel clerk is showing them their new room.]

Hotel Clerk: I think you'll find this room more to your liking.

Chandler: Okay, great. (He grabs the remote and turns on the TV to the chase.)

Hotel Clerk: (watching the chase) They say he's only got half a tank left.

Chandler: Half a tank? We still got a lot of high-speed chasing to do!

Monica: We're switching rooms again.

Chandler: What? Why?

Monica: This is a garden view room, and we paid for an ocean view room.

Hotel Clerk: Our last ocean view room was unacceptable to you.

Monica: (To Chandler) Excuse me, umm, can I talk to you over here for just a second?

Chandler: Uh-huh. (He doesn't take his eyes off the TV.)

Monica: Chandler!

Chandler: (turning to face her) Yeah.

Monica: Look, these clowns are trying to take us for a ride and I'm not gonna let 'em! And we're not a couple of suckers!

Chandler: I hear ya, Mugsy! But look, all these rooms are fine okay? Can you just pick one so I can watch-(realizes)-have a perfect, magical weekend together with you.

[Time lapse, Monica and Chandler have changed rooms yet again.]

Monica: Okay, this one I like!

Chandler: (watching TV, in fact, ER is on.) Nothing! It's over! Dammit! This is regularly scheduled programming!

Monica: Can we turn the TV off? Okay? Do we really want to spend the entire weekend like this?

Chandler: Oh, I'm sorry, am I getting in the way of all the room switching fun?

Monica: Hey, don't blame me for wigging tonight!

Chandler: Oh, who should I blame? The nice bell man who had to drag out luggage to 10 different rooms?

Monica: I don't know, how about the idiot who thought he could drive from Albany to Canada on a half a tank of gas!

Chandler: Do not speak ill of the dead.

Monica: We're supposed to uh, be spending a romantic weekend together, it-it, what is the matter with you?

Chandler: I just want to watch a little television. What is the big deal? Geez, relax mom.

Monica: What did you say?

Chandler: I said, "Geez, relax Monnnnn."

[Scene: Monica and Rachel's, Rachel is reading a magazine and has two tissues stuck up her nose in an attempt to stop the bleeding and as she hears Ross enter, she quickly hides her face behind the magazine and removes the tissues.]

Rachel: Hi!

Ross: Hey. Rachel, I-I-I've been wanting to tell you something for a while now and I really, I just have to get it out.

Rachel: Okay, what's up?

Ross: Okay, y'know how you told me I should do whatever it takes to fix my marriage?

Rachel: Yeah, I told you to give Emily whatever she wants.

Ross: And while that was good advice, you should know that what-what she wants…

Rachel: Yeah?

Ross: …is for me not to see you anymore.

Rachel: That's crazy! You can't do that! What are you going to tell her? (Pause) (Realizes) Oh God. Ohh, you already agreed to this, haven't you?

Ross: It's awful I know, I mean, I feel terrible but I have to do this if I want my marriage to work. And I do, I have to make this marriage work. I have too. But the good thing is we can still see each other until she gets here.

Rachel: Ohh! Lucky me! Oh my God! That is good news, Ross! I think that's the best news I've heard since Le Poo died!

Ross: You have no idea what a nightmare this has been. This is so hard.

Rachel: Oh yeah, really? Is it Ross? Yeah? Okay, well let me make this a just a little bit easier for you.

Ross: What are you doing?

Rachel: Storming out!

Ross: Rachel, this is your apartment.

Rachel: Yeah, well that's how mad I am!!

Commercial Break

[Scene: Chandler and Joey's, Chandler is returning from his disastrous weekend. He throws his bag down and sits down on one of the leather chairs, but he sits on something and picks it up and throws it away.]

Chandler: Damn Rollos!

Joey: Hey, you're back!

Chandler: Hey.

Joey: How was your conference?

Chandler: It was terrible. I fought with (Pause) my colleagues y'know, the entire time. Are you kidding with this? (Throws away another Rollo)

Joey: Oh, so your weekend was a total bust?

Chandler: Uh, no, I got to see Donald Trump waiting for an elevator.

Monica: (entering) Hi!

Joey: Hey, you're back too!

Monica: Yeah. Umm, Chandler can I talk to you outside for a second?

Joey: Hey, how was your chef thing?

Monica: Oh, it was awful. (To Chandler) I guess some people just don't appreciate really good food.

Chandler: Well, maybe it was the kind of food that tasted good at first but then made everybody vomit and have diarrhea.

Monica: Chandler! (Motions for him to come outside.)

Chandler: Monica. (Follows her out.)

[In the hall.]

Monica: Okay, I'd like to know how much the room was because I'd like to pay my half.

Chandler: Okay, fine, $300.

Monica: 300 dollars?!

Chandler: Yeah, just think of it as $25 per room!

Monica: Urghh!!

Joey: (sticking his head out the door) What are you guys woofing about?

Monica: Chandler stole a twenty from my purse!

Joey: Nooooo!!! Y'know what? Now that I think about it, I constantly find myself without twenties and you always have lots!

[Scene: Central Perk, Ross is drinking some Alka-Seltzer. The rest of the gang, minus Rachel is there as well.]

Ross: You should've seen the look on her face. I don't want Rachel to hate me! I don't know what to do.

Joey: You want my advice?

Ross: Yes! Please!

Joey: You're not gonna like it.

Ross: That's okay.

Joey: You got married to fast.

Ross: That's not advice!

Joey: I told ya.

Ross: I'm going to the bathroom. (Gets up and exits.)

Joey: Man, if anyone asked me to give up any of you, I couldn't do it.

Chandler and Phoebe: Yeah, me either.

Monica: Maybe I could do it.

Rachel: (entering) Hi!

Joey: Hi, Rach.

Chandler: Hi!

Phoebe: Hey.

Monica: Hey.

Rachel: Look, I know you guys heard about the whole thing with me and Ross but y'know, I've been obsessing about it all day and I'd just love not to talk about it. All right?

Joey: I-I-I don't know if this falls under this category, but uh, Ross is right back there. (Points over his shoulder.)

Rachel: That's not Ross!

Phoebe: Oh no! Not that guy! He does look like him though.

Chandler: Okay, Ross is in the bathroom.

Rachel: Oh my God, its happening. It's already started. I'm Kip.

Joey: Hey, you're not Kip!

Rachel: (To Joey) Do you even know who Kip is?

Joey: Who cares? You're Rachel! (To Chandler) Who's Kip?

Chandler: Kip, my old roommate, y'know we all used to hang out together.

Joey: Oh, that poor bastard.

Rachel: See? Yeah, you told me the story. He and Monica dated when they broke up they couldn't even be in the same room together and you all promised that you would stay his friend and what happened? He got phased out!

Monica: You're not gonna be phased out!

Rachel: Well, of course I am! It's not gonna happen to Ross! He's your brother. (To Chandler) He's your old college roommate. Ugh, it was just a matter of time before someone had to leave the group. I just always assumed Phoebe would be the one to go.

Phoebe: Ehh!!

Rachel: Honey, come on! You live far away! You're not related. You lift right out.

[Scene: Chandler and Joey's, Joey is watching TV.]

Chandler: (entering) Hey!

Joey: Hey, Mr. Bing. That uh, hotel you stayed at called. Said someone left an eyelash curler in your room.

Chandler: Yes that was mine.

Joey: 'Cause I figured you'd hooked up with some girl and she'd left it there.

Chandler: Yes that would have made more sense.

Joey: Y'know, I-I don't even feel like I know you anymore man! All right, look, I'm just gonna ask you this one time. And whatever you say, I'll believe ya. (Pause.) Were you, or were you not on a gay cruise?!

[Scene: Central Perk, Phoebe is sitting on couch and Rachel is getting some coffee. Phoebe keeps turning her head from to keep from looking at Rachel.]

Rachel: Phoebe? (She turns her head further away.) I'm sorry about the whole lifting out thing. (Moves over next to her.) You gotta come with me!

Phoebe: Come where?

Rachel: Wherever I go. Come on you and me, we'll-we'll start a new group, we're the best ones.

Phoebe: Okay, but try and get Joey too.

Ross: (entering) Pheebs, you mind if I speak to Rachel alone for a sec?

Phoebe: Oh, sure! (She gets up to leave.) Bye Ross! (Whispering behind his back.) Forever.

Ross: Hi.

Rachel: Hi. What are you doing here? Isn't this against the rules?

Ross: I talked to Monica, look, I'm the one who made the choice. I'm the one who's making things change, so I should be the one to y'know, step back.

Rachel: Oh, Ross…

Ross: No, no, it's okay. Really. They're plenty of people who just see their sisters at Thanksgiving and just see their college roommates at reunions and just see Joey at Burger King. So is, is that better?

Rachel: No, it's not better. I still don't get to see you.

Ross: Well, what-what would you do? Rach, if you were me, what-what would you do?

Rachel: Well, for starters I would've said the right name at my wedding!

Ross: I can't believe this is happening.

Rachel: I know.

Ross: I am so sorry.

Rachel: I know that too.

Joey: (entering) (He clears his throat to get their attention.) Hey, Rach? Sorry to interrupt but umm, Phoebe wanted me to talk to you about a trip or something.

[Scene: Monica and Rachel's, Monica is doing a crossword puzzle.]

Chandler: (entering) Hey!

Monica: Hi.

Chandler: I just came over to drop off…nothing. So that weekend kinda sucked, huh?

Monica: Yeah, it did.

Chandler: So, I guess this is over.

Monica: What?

Chandler: Well, y'know, you and me, it had to end sometime.

Monica: Why, exactly?

Chandler: Because of the weekend, we had a fight.

Monica: Chandler that's crazy! If you give up every time you'd have a fight with someone you'd never be with anyone longer than—Ohhh! (They both realize something there.)

Chandler: So, this isn't over?

Monica: (laughs) You are so cute! No. No, it was a fight. You deal with it and move on! It's nothing to freak out about.

Chandler: Really? Okay. Great!

Monica: Ohh, welcome to an adult relationship! (She goes to kiss him.)

Chandler: (stops her) We're in a relationship?

Monica: I'm afraid so.

Chandler: Okay.

(They kiss.)

[Scene: Monica and Rachel's, Monica, Rachel, Joey, and Chandler are there as Phoebe enters.]

Phoebe: Hey!

Monica: Hey!

Phoebe: Oh hey, Monica, I heard you saw Donald Trump at your convention.

Monica: Yeah, I saw him waiting for an elevator.

(Joey thinks that sounds familiar, but dismisses the thought.)

Monica: Hey, Rach, can I borrow your eyelash curler, I think I lost mine.

Rachel: Yeah, it's in there. (Points to the bathroom.)

(Joey puts two and two together.)

Joey: (shocked) Oh! Ohh! Oh!!

Chandler: Joey, can I talk to you for a second? (He grabs him and starts to drag Joey into Monica's room.)

Joey: Oohh!! Ohh! Oh-oh-oh! Oh-oh!!

(Chandler pushes him through the door and Monica closes it behind them.)

[Cut to Monica's room, Chandler tackles Joey onto her bed and tries to cover his mouth.]

Joey: Ohhhhhhhhhhh!!!!!!!

Chandler: Yes. Yes. (Lets him up.)

Joey: (To Chandler) You?! (To Monica) And-and you?!

Monica: Yes, but you cannot tell anyone! No one knows!

Joey: How?! When?!

Chandler: It happened in London.

Joey: IN LONDON!!!

Chandler: The reason we didn't tell anyone was because we didn't want to make a big deal out of it.

Joey: But it is a big deal!! I have to tell someone!

(They both grab him and stop him.)

Chandler: No-no-no-no-no! You can't!

Monica: Please? Please?! We just don't want to deal with telling everyone, okay? Just promise you won't tell.

(Joey thinks it over.)

Joey: All right! Man, this is unbelievable! I mean, it's great, but…

Monica: I know, it's great!

(She goes over and kisses Chandler.)

Joey: Aww, I don't want to see that!

[Cut to Phoebe and Rachel.]

Phoebe: We're so stupid! Do you know what's going on in there? They're trying to take Joey!

Ending Credits

[Scene: Monica and Rachel's, the gang, minus Ross are playing Madlibs. Phoebe is reading hers.]

Phoebe: The most popular Phoebe in tennis is called the overhand Phoebe. And if you win, you must slap your opponent on the Phoebe and say, "Hi, Phoebe!"

Monica: Oh that's cute! We really all enjoyed it. But y'know, it doesn't count.

Phoebe: Count for what?

Monica: Count in our heads as-as good Madlibs.

(They putting their notepads down and get up to leave.)

Joey: I guess I'm done.

Chandler: Fun's over!

Monica: Wait-wait, guys! If-if we follow the rules, it's still fun and it means something!

Rachel: Uh-huh!

Joey: I think I'm gonna take-off.

Monica: Guys, rules are good! Rules help control the fun! (They all leave and close the door on Monica.) Ohhh! (Throws her notepad down in disgust.)

End

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思鄭州市建業(yè)楓林上院英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦