新概念英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 新概念英語(yǔ) > 新概念英語(yǔ)mp3 > 新概念英語(yǔ)第四冊(cè)(含lrc文本) >  第23篇

新概念英語(yǔ)第四冊(cè)(含lrc文本)Lesson 23 Bird flight

所屬教程:新概念英語(yǔ)第四冊(cè)(含lrc文本)

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/0000/25/23.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Lesson 23
Bird flight
鳥(niǎo)的飛行方法

First listen and then answer the following question.
聽(tīng)錄音,然后回答以下問(wèn)題。
What are the two main types of bird flight described by the author?
No two sorts of birds practise quite the same sort of flight; the varieties are infinite; but two classes may be roughly seen. Any shi that crosses the Pacific is accompanied for many days by the smaller albatross, Which may keep company with the vessel for an hour without visible or more than occasional movement of wing. The currents of air that the walls of the ship direct upwards, as well as in the line of its course, are enough to give the great bird with its immense wings sufficient sustenance and progress. The albatross is the king of the gliders, the class of fliers which harness the air to their purpose, but must yield to its opposition. In the contrary school, the duck is supreme. It comes nearer to the engines with which man has 'conquered' the air, as he boasts. Duck, and like them the pigeons, are endowed with such-like muscles, that are a good part of the weight of the bird, and these will ply the short wings with such irresistible power that they can bore for long distances through an opposing gale before exhaustion follows. Their humbler followers, such as partridges, have a like power of strong propulsion, but soon tire. You may pick them up in utter exhaustion, if wind over the sea has driven them to a long journey. The swallow shares the virtues of both schools in highest measure. It tires not, nor does it boast of its power; but belongs to the air, travelling it may be six thousand miles to and from its northern nesting home, feeding its flown young as it flies, and slipping through we no longer take omens from their flight on this side and that; and even the most superstitious villagers no longer take off their hats to the magpie and wish it good-morning.
WILLIAM BEACH THOMAS A Countryman's Creed
New words and expressions 生詞和短語(yǔ)
albatross
n. 信天翁
sustenance
n. 支撐力
glider
n. 滑翔者
harness
v. 利用
endow
v. 賦有
ply
v. 不斷地供給
gale
n. 大風(fēng)
partridge
n. 鷓鴣
like
adj. 類似的
propulsion
n. 推進(jìn)力
utter
adj. 完全的
slip
v. 滑行
adverse
adj. 逆的,相反的
omen
n. 預(yù)兆

沒(méi)有任何兩種鳥(niǎo)的飛行方式是相同的。鳥(niǎo)的飛行方式千差萬(wàn)別,但大體上可分為兩類。任何一艘橫度太平洋的輪船都會(huì)有一種小信天翁伴隨飛行許多天。它們隨船飛行一小時(shí)也難得見(jiàn)其扇動(dòng)一下翅膀。沿船體的上升的氣流和沿航線向前的氣流給這種巨翼大鳥(niǎo)以足夠的浮力和推力。信天翁是滑翔飛行的鳥(niǎo)類之王,它能自如地駕馭空氣,但必須順氣流飛行。與滑翔鳥(niǎo)相對(duì)的另一類鳥(niǎo)中,數(shù)野鴨本領(lǐng)最高。它更近乎于人類自夸的“征服”了空氣的發(fā)動(dòng)機(jī)。野鴨及它們相似的鴿子有天賦的鋼鐵般的肌肉,占了體重的很大一部分。這些肌肉以巨大的力量扇動(dòng)短小的翅膀,使這類鳥(niǎo)能頂著大風(fēng)飛行很遠(yuǎn)的路才會(huì)疲勞。次于野鴨和鴿子的鳥(niǎo),如鷓鴣,有相似的巨大推動(dòng)力,但很快會(huì)疲勞。如果海風(fēng)驅(qū)使它們飛行很長(zhǎng)距離,你可以撿到一些因筋疲力盡而摔下來(lái)的鷓鴣。燕子充分兼有這兩類鳥(niǎo)的長(zhǎng)處,它既不疲勞,也不炫耀自己的飛翔力;在空中十分自如,可以飛行6,000英里,可以飛往北方做窩的老家,再?gòu)睦霞绎w回;一邊飛一邊喂養(yǎng)會(huì)飛的雛燕,甚至在頂風(fēng)時(shí)也能在氣流中滑翔,似乎氣流在幫它前進(jìn)。這些鳥(niǎo)對(duì)我們是有益的,雖然我們不再?gòu)乃鼈兊娘w翔姿態(tài)來(lái)占卜吉兇,連最迷信的村民也不再對(duì)喜鵲脫帽行禮,祝它早安了。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思??谑袗偣珮切^(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦