近日,國(guó)家廣播電視總局印發(fā)《“十四五”中國(guó)電視劇發(fā)展規(guī)劃》, 規(guī)范包括演員片酬在內(nèi)的收入分配秩序。
The plan, released by the National Radio and Television Administration, is aimed at promoting fair competition in TV series production, preventing vicious expansion of capital, and encouraging healthy interactions between capital and the development of the industry.
規(guī)劃旨在促進(jìn)電視劇市場(chǎng)公平競(jìng)爭(zhēng),防止資本無序擴(kuò)張,鼓勵(lì)資本與產(chǎn)業(yè)良性互動(dòng)。
The administration will push for standardized and institutionalized payment contracts in a unified form in the next few years, according to the plan. It said malpractices, including tax evasion and the provision of payments significantly higher than normal levels, will be seriously dealt with.
規(guī)劃要求,"十四五"時(shí)期將推廣使用標(biāo)準(zhǔn)化、制度化、制式統(tǒng)一的片酬等勞務(wù)合同,將嚴(yán)肅處理偷逃稅、“天價(jià)片酬”等違法違規(guī)行為。