聯(lián)合國(guó)官員表示,中國(guó)重申了對(duì)全球生物多樣性保護(hù)的承諾
Environment Program, said that by agreeing to host the 15th meeting of the Conference of the Parties to the UN Convention on Biological Diversity (COP15), which is set to kick off on Oct. 11 in the southwestern city of Kunming, China has reaffirmed its commitments to global biodiversity conservation in line with its concept of ecological civilization.
聯(lián)合國(guó)環(huán)境規(guī)劃署的負(fù)責(zé)人表示,通過同意主辦將于10月11日在中國(guó)西南城市昆明召開的聯(lián)合國(guó)生物多樣性公約第15次締約方會(huì)議,中國(guó)重申了根據(jù)生態(tài)文明理念保護(hù)全球生物多樣性的承諾。