研究人員意外發(fā)現(xiàn)了據(jù)信為地球"最北端"的島嶼,這個(gè)尚未命名的島嶼位于格陵蘭島北部,可能很快就會(huì)被海水吞沒。
Researchers came upon the landmass on an expedition in July, and initially thought they had reached Oodaaq, up until now the northernmost island on the planet.
研究人員在今年7月的一次探險(xiǎn)中偶然發(fā)現(xiàn)了這個(gè)島嶼,起初他們以為自己已經(jīng)到達(dá)了歐達(dá)克島,也就是迄今為止地球上最北端的島嶼。
"We were informed that there had been an error on my GPS, which had led us to believe that we were standing on Oodaaq Island," said the head of the mission, Morten Rasch from Copenhagen University's department of geosciences and natural resource management.
本次任務(wù)的負(fù)責(zé)人、哥本哈根大學(xué)地球科學(xué)和自然資源管理系的莫滕•拉施說:"我們被告知導(dǎo)航出錯(cuò),讓我們誤以為自己站在了歐達(dá)克島上。"
Oodaaq is some 700 kilometers south of the North Pole, while the new island is 780 meters north of Oodaaq. But it is only 30 to 60 meters above sea level, and Rasch said it could be a "short-lived islet".
歐達(dá)克島距離北極大約700公里,新發(fā)現(xiàn)的島嶼在歐達(dá)克島以北780米。但島嶼海拔僅有30米到60米,拉施說,它可能是一個(gè)"短命的小島"。