英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語(yǔ)閱讀 >  內(nèi)容

"機(jī)智"號(hào)無(wú)人機(jī)在火星完成首飛

所屬教程:雙語(yǔ)閱讀

瀏覽:

2021年04月22日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

NASA launched its Mars helicopter Ingenuity from the surface of the Red Planet on Monday, marking the first powered, controlled flight of an aircraft on another planet.
4月19日,美國(guó)國(guó)家航空航天局的"機(jī)智"號(hào)無(wú)人直升機(jī)成功完成了在火星上的首次飛行,這是人造航空器首次在另一個(gè)行星上受控飛行。


[Photo/Xinhua]


The solar-powered helicopter first became airborne at 3:34 am Eastern Time, a time the Ingenuity team determined would have optimal energy and flight conditions.
"機(jī)智"號(hào)試飛時(shí)間為美國(guó)東部時(shí)間4月19日3時(shí)34分,"機(jī)智"號(hào)團(tuán)隊(duì)認(rèn)為這一時(shí)間點(diǎn)有最佳的能量和飛行條件。

The Ingenuity team confirmed the flight succeeded after receiving data from the helicopter via NASA's Perseverance Mars rover at 6:46 am ET.
"機(jī)智"號(hào)無(wú)人直升機(jī)由太陽(yáng)能電池板充電。任務(wù)團(tuán)隊(duì)于美東時(shí)間當(dāng)天6時(shí)46分接收到"機(jī)智"號(hào)通過(guò)"毅力"號(hào)火星車傳回地球的數(shù)據(jù),確認(rèn)首飛成功。

Altimeter data indicates Ingenuity climbed to its prescribed maximum altitude of three meters and maintained a stable hover for 30 seconds, according to NASA.
高度計(jì)數(shù)據(jù)顯示,"機(jī)智"號(hào)上升至預(yù)設(shè)的3米飛行高度,懸停約30秒,隨后降落并順利在火星著陸。

It then descended, touching back down on the surface of Mars after logging a total of 39.1 seconds of flight.
整個(gè)飛行過(guò)程持續(xù)了39.1秒。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思汕頭市麗水莊東區(qū)新麗花園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦