英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語(yǔ)閱讀 >  內(nèi)容

由于網(wǎng)站崩潰,好市多損失了數(shù)百萬(wàn)美元的銷售額

所屬教程:雙語(yǔ)閱讀

瀏覽:

2019年12月02日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Costco loses millions in sales from website crash

由于網(wǎng)站崩潰,好市多損失了數(shù)百萬(wàn)美元的銷售額

Costco is seeing red after a Thanksgiving Day computer foul-up tanked an estimated $11 million in sales for the warehouse retailer.

美國(guó)倉(cāng)儲(chǔ)式零售商好市多(Costco)因感恩節(jié)電腦故障導(dǎo)致銷售額減少約1100萬(wàn)美元,目前該公司正面臨虧損。

The site was down for at least 16 hours on Thursday, Business Insider reported, citing the outage-tracking website Downdetector.

據(jù)《商業(yè)內(nèi)幕》報(bào)道,該網(wǎng)站周四關(guān)閉了至少16個(gè)小時(shí)。

Shoppers griped on Twitter that they were unable to spend money.

購(gòu)物者在Twitter上抱怨說(shuō),他們無(wú)法花錢。

由于網(wǎng)站崩潰,好市多損失了數(shù)百萬(wàn)美元的銷售額

“#Costco I am literally trying to give you thousands of dollars (since 10am), but your website won’t allow,” user @MurraryMagic82 tweeted.

用戶@MurraryMagic82在推特上寫道:“我真的想給你幾千美元(從上午10點(diǎn)開(kāi)始),但是你的網(wǎng)站不允許。”

Another user joked “Hey #Costco, maybe try turning it off and on again?! Just a thought…”

另一位用戶開(kāi)玩笑說(shuō):“嘿,好市多,可以試著把它關(guān)掉再打開(kāi)嗎?只是一個(gè)建議……”

The retailer did add an alert to its site about “slow response times” and said it would extend Thanksgiving Day promotions into Black Friday “while supplies last.”

沃爾瑪確實(shí)在其網(wǎng)站上發(fā)布了“響應(yīng)時(shí)間過(guò)長(zhǎng)”的警告,并表示將把感恩節(jié)促銷活動(dòng)延長(zhǎng)到“黑色星期五”,“直到供應(yīng)結(jié)束”。

A Costco representative did not respond to a request for comment.

Costco的一位代表沒(méi)有回復(fù)記者的置評(píng)請(qǐng)求。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思淮安市都梁小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦