英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語(yǔ)閱讀 >  內(nèi)容

澳大利亞郵政從本月底開(kāi)始提高國(guó)際快遞的費(fèi)用

所屬教程:雙語(yǔ)閱讀

瀏覽:

2019年09月05日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Australia Post is lifting the cost of international deliveries from the end of this month.

澳大利亞郵政從本月底開(kāi)始提高國(guó)際快遞的費(fèi)用

Letters will cost 20 cents more under the parcel price hike, with $2 added to economy air parcels.

包裹價(jià)格上漲的同時(shí),寄信的費(fèi)用將增加20美分,經(jīng)濟(jì)航空包裹將增加2美元。

On their website Australia Post wrote the changes will come into effect in 30 September, 2019.

《澳大利亞郵報(bào)》在其網(wǎng)站上生命,這些修改將于2019年9月30日生效。

澳大利亞郵政從本月底開(kāi)始提高國(guó)際快遞的費(fèi)用

However, not all destinations are getting an increase.

然而,并不是所有收件地址價(jià)格都在上漲。

While letters sent to New Zealand and Asia Pacific will rise 20c, letters sent to the rest of the world will drop 10 cents.

雖然寄往新西蘭和亞太地區(qū)的信件將上漲20美分,但寄往世界其他地區(qū)的信件將下降10美分。

You can see the full list of updated prices here.

您可以在這里看到更新價(jià)格的完整列表。

"These upcoming changes will help us to continue providing an efficient, accessible and sustainable community post service for businesses and consumers Australia-wide," Australia Post said.

澳大利亞郵政表示:“這些即將到來(lái)的變革將幫助我們繼續(xù)為全澳大利亞的企業(yè)和消費(fèi)者提供高效、便捷和可持續(xù)的社區(qū)郵政服務(wù)。”


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思巴彥淖爾市稅苑(臨巴線)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦