英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語(yǔ)閱讀 >  內(nèi)容

太空旅客幸運(yùn)兒,在摩托車(chē)事故中喪生

所屬教程:雙語(yǔ)閱讀

瀏覽:

2019年07月09日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
A man who won a trip into space has been killed in a motorcycle crash

太空旅客幸運(yùn)兒在摩托車(chē)事故中喪生

South African Mandla Maseko - also known as Spaceboy and Afronaut - beat a million people to win a seat on a sub-orbital trip sponsored by the Axe Apollo Space Academy. It would have made him the first black African in space.

南非宇航員曼德拉·馬塞科(Mandla Maseko)擊敗了100萬(wàn)人,贏得了由??怂?middot;阿波羅太空學(xué)院(Axe Apollo Space Academy)贊助的亞軌道旅行的席位,他本來(lái)有望成為第一個(gè)進(jìn)入太空的非洲黑人。

"It is with deep sadness that the Maseko family confirms that Mandla Maseko tragically passed away in a bike accident last night, July 6 2019," a family spokesperson said in a media release on Sunday (local time).

當(dāng)?shù)貢r(shí)間周日,馬塞科一家在一份新聞稿中表示:“馬塞科一家懷著深深的悲痛向大家證實(shí),曼拉·馬塞科于2019年7月6日晚在一場(chǎng)摩托車(chē)事故中不幸去世。”

太空旅客幸運(yùn)兒在摩托車(chē)事故中喪生

"Maseko will be sorely missed. May Mandla Maseko's kind and beautiful soul rest in eternal peace."

“馬塞科將被深深地懷念。愿曼德拉·馬塞科善良美麗的靈魂永遠(yuǎn)安息。”

Maseko born in the Soshanguve township near Pretoria, the son of a school cleaner and auto tool maker. The part-time DJ's win was a source of national pride and made him a hero to young people in Africa.

馬塞科出生在比勒陀利亞附近的索尚古夫鎮(zhèn),父親是一名學(xué)校清潔工和汽車(chē)工具制造商。這位兼職DJ的勝利,使他成為非洲年輕人的英雄,是民族自豪感的源泉。

"I wanted to do something that will motivate and inspire the youth of South Africa and Africa as a whole, and hopefully to some extent, the youth worldwide and show that it doesn't matter what background you come from, you can have whatever you want as long as you put hard work and determination into it," he told the BBC in January.

“我想做一些能激勵(lì)和鼓舞整個(gè)南非和非洲青年的事情,希望在某種程度上能激勵(lì)和鼓舞全世界的青年,無(wú)論你來(lái)自什么背景,只要你努力工作和有決心,你就可以擁有你想要的任何東西。”一月份他在接受BBC采訪時(shí)表示。

His death has left South Africa in mourning, and social media has been filled with tributes for Maseko.

他的去世讓南非舉國(guó)哀悼,社交媒體上也充滿(mǎn)了對(duì)馬塞科的悼念。

"A testimony that our dreams are valid regardless of how far fetched they seem," one person wrote on Twitter.

一位網(wǎng)友在推特上寫(xiě)道:“這證明了我們的夢(mèng)想是正確的,不管它看起來(lái)多么遙遠(yuǎn)。”

"#RIPMandlaMaseko #RIPAfronaut you're now in #PlanetHeaven, your final destination."

“你現(xiàn)到達(dá)了你的最終目的地——天堂機(jī)場(chǎng)。”


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思常德市康容家園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦