英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語閱讀 >  內(nèi)容

亞馬遜網(wǎng)購包裝太過度?

所屬教程:雙語閱讀

瀏覽:

2018年07月19日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
An Amazon customer has blasted the firm's'absolutely ridiculous' packaging after they put a single net curtain rod in a box almost the size of his dining table.

一位亞馬遜的顧客吐槽自己在該購物平臺上網(wǎng)購了一根窗簾桿,結(jié)果收到了一個有餐臺那么大的包裹,實(shí)在是太夸張可笑了。

Mark Waddington, of Skipton, North Yorkshire, ordered the 70cm by 1cm rod from the firm from the website for £10.49.

北約克郡斯基普頓的Mark Waddington在亞馬遜上訂購了一根價值10.49英鎊,長70厘米直徑1厘米的窗簾桿。

But to his disbelief, the item arrived in a box that he estimates could have contained up to 50 of the rods.

讓他覺得不可思議的是,他收到的包裹包裝足以裝下50個窗簾桿。

The 29-year-old posted an image to the firm's Facebook page, writing: 'I genuinely cannot believe how wasteful your packaging is here. Absolutely ridiculous.'

現(xiàn)年29歲的他在臉書上放上照片,并寫道:“我不敢相信亞馬遜這個包裝這么浪費(fèi),這次超級荒唐可笑。”

He added: 'The packaging is always either ridiculously too much, or not enough. I ordered a can of spray paint and the can was hanging out of the bottom of the packaging.

他還說:“要不就是包裝過度要不就是包裝不到位,我之前買過一瓶油漆噴霧,收到的時候瓶子的底部都從包裝里面漏出來了。”

亞馬遜網(wǎng)購包裝太過度?看圖就震驚到我了.png

The professional magician, who bought the item on Amazon from Ians Emporium, said today: 'When the box turned up I couldn't work out what I'd ordered that would need such a big box.

這位從亞馬遜上訂購從Ians Emporium寄來商品的專業(yè)魔術(shù)師說:“等收到這個盒子的時候,我實(shí)在想不出我到底定了什么,需要這么大的一個箱子。”

'I opened the packaging and saw it was the pole and I couldn't help but laugh. I know the packaging is all recyclable but it just felt so wasteful.

“當(dāng)我打開包裹看到這個窗簾桿的時候,我忍不住笑了,我知道這個包裝是完全可以循環(huán)利用的,但是還是讓人感覺很浪費(fèi)。”

Amazon apologised to the customer on Facebook: 'Thank you for highlighting this to us. I've forwarded your feedback along to our packaging team for their review. I'm sorry for the frustration and inconvenience.'

亞馬遜在該用戶的臉書上道歉寫道:“感謝你向我們提出這一點(diǎn),我已經(jīng)將你的反饋提交到包裝部門,很遺憾給你造成不安和不便。”

Amazon has regularly been criticised for unnecessary use of packaging for small items.

亞馬遜經(jīng)常因小物件被過度包裝而廣受詬病。
 


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思濱州市科技家苑英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦