根據(jù)信息技術(shù)和云相關(guān)市場(chǎng)數(shù)據(jù)提供商Synergy研究集團(tuán)發(fā)布的最新報(bào)告,第一季度,我國(guó)頂尖電商企業(yè)阿里巴巴超越IBM公司,成為世界第四大云基礎(chǔ)設(shè)施及相關(guān)服務(wù)供應(yīng)商。
The top three on the list are Amazon, Microsoft and Google.
亞馬遜、微軟和谷歌位列前三名。
According to Synergy, Alibaba's cloud computing service ranks second in the Asia-Pacific region, behind Amazon Web Services, whose market share is around 40%.
Synergy稱,阿里巴巴的云計(jì)算服務(wù)在亞太地區(qū)排名第二,僅次于市場(chǎng)份額約為40%的亞馬遜網(wǎng)絡(luò)服務(wù)。
Alibaba Cloud's international operations are registered and headquartered in Singapore, and the company has international teams stationed in Dubai, Frankfurt, Hong Kong, London, New York, Paris, San Mateo, Seoul, Singapore, Sydney and Tokyo.
阿里云的國(guó)際業(yè)務(wù)是在新加坡注冊(cè)的,總部也設(shè)在新加坡,該公司在迪拜、法蘭克福、香港、倫敦、紐約、巴黎、圣馬特奧、首爾、新加坡、悉尼和東京設(shè)有國(guó)際業(yè)務(wù)團(tuán)隊(duì)。
The company is also expanding its service into countries and regions involved the Belt and Road Initiative.
此外,該公司也正在“一帶一路”的國(guó)家和地區(qū)擴(kuò)大其服務(wù)范圍。
The G20 Hangzhou Summit, Sinopec, Petro China, AirAsia, KPMG and Nestle are all Alibaba's customers, according to the company's website.
該公司的官網(wǎng)顯示,二十國(guó)集團(tuán)杭州峰會(huì)、中國(guó)石化、中國(guó)石油、亞洲航空公司、畢馬威、雀巢都是其客戶。
Company data shows that Alibaba Cloud reported revenue of 4.39 billion yuan in the first quarter of this year, up 103% year-on-year. Total revenue for the 2017 fiscal year reached 13.39 billion yuan, an increase of 101%.
公司數(shù)據(jù)顯示,今年第一季度,阿里云營(yíng)收43.9億元,同比增長(zhǎng)103%;其2017財(cái)年總營(yíng)收達(dá)133.9億元,同比增長(zhǎng)101%。