英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語(yǔ)閱讀 >  內(nèi)容

俄克拉荷馬一只雞在人行道上等紅綠燈

所屬教程:雙語(yǔ)閱讀

瀏覽:

2018年05月16日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
A chicken was caught on camera avoiding jaywalkingand instead crossing the road in the crosswalk.

日前,一只雞被攝像頭拍到在人行橫道上過(guò)馬路,而不是亂穿馬路。

The law-abiding poultry was seen wanderingalongside a busy Oklahoma City street until she getsto the crosswalk, where she then proceeds to walkin front of the cars waiting at a traffic light.

在俄克拉荷馬市的一條繁忙街道上,人們看到這只守法的家禽搖搖擺擺地走到人行橫道上,然后繼續(xù)走到汽車前面,等待紅綠燈。

The footage was taken by a local police officer and shared on the Oklahoma City PoliceDepartment's Facebook page.

這段視頻是由當(dāng)?shù)匾幻倥臄z的,并分享到了俄克拉荷馬城警察局的Facebook頁(yè)面上。

遵守交規(guī)! 俄克拉荷馬一只雞在人行道上等紅綠燈!

"Just because we're in the city doesn't mean that we don't have small town problems," OfficerCook said in the video.

庫(kù)克警官在視頻中說(shuō)道:“我們身處大城市當(dāng)中,但這并不意味著我們沒(méi)有小城鎮(zhèn)的問(wèn)題。”

Apparently the chicken's timing was off, though, because according to the post, Officer Cookhad to save her from oncoming traffic.

不過(guò)這只雞明顯是錯(cuò)過(guò)了時(shí)機(jī),因?yàn)樵撎臃Q,庫(kù)克警官不得不將它從迎面而來(lái)的車輛前救下來(lái)。

"Successfully rescued our new feathered friend! Our investigation did not reveal why thechicken crossed the road. We tried to interview the chicken, but she lawyered up," the postread.

該帖子稱:“成功拯救了我們長(zhǎng)羽毛的新朋友!我們的調(diào)查并沒(méi)有透露為什么這只小雞會(huì)過(guò)馬路。我們?cè)囍ゲ稍L它,但它拒絕回答,并且請(qǐng)了律師。”
 


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思濱州市海河局英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦