在悉尼上市的礦業(yè)集團(tuán)的股價(jià)周四下跌,原因是中國(guó)在冬季限制鋼鐵產(chǎn)量的行動(dòng)繼續(xù)削弱對(duì)鐵礦石的需求。
Shares in miner BHP Billiton were down as much as 1.7 per cent in morning trading, while rival Rio Tinto had dipped as much as 1.5 per cent. The materials segment of Sydney’s S&P/ASX 200 index was down 0.8 per cent while the broader index was flat.
礦業(yè)集團(tuán)必和必拓(BHP Billiton)股價(jià)早盤(pán)下跌1.7%,而其競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手力拓(Rio Tinto)則下跌1.5%。悉尼S&P/ASX 200指數(shù)的材料類(lèi)股板塊下跌0.8%,指數(shù)整體表現(xiàn)平平。
Those falls came after futures contracts for key steel-making ingredient iron ore on China’s Dalian Commodity Exchange ended Wednesday down 1.3 per cent at Rmb434.5 ($65.93) per metric tonne, the lowest close in three and a half months. That was down 28.7 per cent from a peak of Rmb609.5 hit on August 22.
此前,煉鋼關(guān)鍵原料鐵礦石在中國(guó)大連商品交易所(Dalian Commodity Exchange)的期貨合約周三收盤(pán)下跌1.3%,至每噸434.5元人民幣(合65.93美元),這是3個(gè)月以來(lái)最低的收盤(pán)價(jià)。這比8月22日達(dá)到的高點(diǎn)每噸609.5元人民幣下降了28.7%。
Beijing has ordered heavily polluting industries that operate in the smog prone provinces of Hebei, Shanxi and Shandong to reduce output and curb emissions over the winter heating season, a period that runs from October to March.
北京嚴(yán)令河北、山西和山東等易受霧霾侵襲的省份,污染行業(yè)在冬季供暖季減少產(chǎn)出和控制排放。供暖季從頭年10月持續(xù)到次年3月。
On Tuesday, benchmark Australian iron ore fines fell 4.1 per cent to a three-month low of $59.1 a tonne, according to a price assessment by The Steel Index, taking losses since the start of September to more than 20 per cent.
根據(jù)鋼鐵指數(shù)公司(The Steel Index)的價(jià)格評(píng)估,周二基準(zhǔn)的澳大利亞鐵精礦價(jià)格下跌4.1%,至每噸59.1美元的三月低點(diǎn),自9月初以來(lái)其跌幅已超20%。