英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語(yǔ)閱讀 >  內(nèi)容

西班牙警方擊斃巴塞羅那恐襲案兇手

所屬教程:雙語(yǔ)閱讀

瀏覽:

2017年09月03日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Catalan police shot dead the man suspected of killing 13 people in a Barcelona street last week, bringing to a dramatic end a five-day manhunt for those behind Spain’s worst terrorist attack in more than a decade.

西班牙加泰羅尼亞警方擊斃了一名涉嫌參與上周巴塞羅那街道撞人案的男子,從而結(jié)束了為期5天的抓捕行動(dòng)。這次西班牙10多年來(lái)最嚴(yán)重的恐怖襲擊導(dǎo)致13人死亡。

Younes Abouyaaqoub, 22, who was identified by police as the driver of the van that crashed into crowds in Barcelona on Thursday, was on Monday killed near the town of Subirats, 50km to the west. He was wearing what appeared to be a suicide vest, police said. A bomb disposal unit was brought in to determine whether the device was real.

警方確認(rèn)22歲的尤尼斯•阿布亞庫(kù)布(Younes Abouyaaqoub)就是上周四在巴塞羅那沖撞人群的貨車(chē)司機(jī)。周一,他在巴塞羅那以西50公里的蘇維拉特斯鎮(zhèn)(Subirats)附近被擊斃。警方表示,他當(dāng)時(shí)身穿疑似自殺炸彈背心。警方已調(diào)來(lái)拆彈小組以確定這一裝置是否真實(shí)。

Abouyaaqoub was the last of the 12-man cell to remain at large, as the others have either been killed or captured in recent days.

阿布亞庫(kù)布是其所屬的12人犯罪組織中仍然在逃的最后一人,其他人要么在最近幾天被殺,要么被捕。

He fled the scene on foot, hijacked a car, sped out of town through a police roadblock and then stabbed to death the driver, according to police. A total of 15 people were killed in the Barcelona attack and a second in Cambrils, south-west of the Catalan capital, later that night.

據(jù)警方稱(chēng),他當(dāng)時(shí)步行逃離犯罪現(xiàn)場(chǎng),劫持了一輛汽車(chē),快速通過(guò)一個(gè)警方路障逃出城外,然后用刀捅死司機(jī)。在巴塞羅那恐襲以及當(dāng)晚晚些時(shí)候坎布里爾斯的第二起襲擊中,共有15人遇難??膊祭餇査刮挥诩犹┝_尼亞首府巴塞羅那的西南部。
 


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思武漢市水岸星城C區(qū)(別墅)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦