巴拉克•奧巴馬(Barack Obama)加強了他對英國退歐的反對,聲稱如果英國退出歐盟(EU),可能要等上10年才能和美國談判達成新的貿(mào)易協(xié)定。
The US president has prompted the wrath ofEurosceptic campaigners by warning that Britainwould lose influence if it left the bloc.
美國總統(tǒng)警告稱,英國如果離開歐盟將失去影響力,這一說法激怒了英國退歐陣營的積極分子。
Last week, during a press conference at the Foreign Office, he warned that the UK would haveto go to the “back of the queue” if it wanted to sign a new trade deal with his country.
上周,在英國外交部(Foreign Office)的一場新聞發(fā)布會上,奧巴馬警告稱,如果英國想要和美國簽署新的貿(mào)易協(xié)定,英國將不得不排到“隊尾”。
On Sunday, he spelt out what that meant, saying: “It could be five years from now, 10 yearsfrom now before we were able to actually get something done.”
周日,他進一步亮明了這句話的含義,稱:“從現(xiàn)在起可能要花上5年,10年,我們才能實際上辦成一些事情。”
Europe was the US’s largest trading partner, Mr Obama said, adding that the UK would have“less influence in Europe and, as a consequence, less influence globally” if it left the EU.
奧巴馬表示,歐洲是美國最大的貿(mào)易伙伴,他補充說,如果英國離開歐盟,英國“在歐洲的影響力會減弱,在全球的影響力也會隨之減弱”。
His warning over trade has angered UK campaigners for leaving the EU, including Ukip leaderNigel Farage, who dismissed Mr Obama’s comments as “utter tosh”.
他在貿(mào)易方面的警告激怒了英國退歐陣營的積極分子,包括英國獨立黨(UKIP)領導人奈杰爾•法拉奇(NigelFarage),后者稱奧巴馬的評論是“一派胡言”。
Mr Farage accused the president of “coming to London to threaten us” with empty claims. “Who cares what the US wants? It’s what we want that matters,” he said.
法拉奇指責美國總統(tǒng)用空洞的主張“到倫敦來威脅我們”。“誰在乎美國想要什么?我們想要什么才重要,”他說。