英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語閱讀 >  內(nèi)容

南寧“松綁”限購

所屬教程:雙語閱讀

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

房價

More cities are likely to loosen restrictions as cash-strapped local governments are eager for revenue from land auctions and sales taxes to finance projects, experts said.

專家稱,更多城市正在醞釀“松綁”,因為地方政府迫于資金短缺,正積極尋求從土地拍賣和房產(chǎn)銷售稅中獲取財政收入,來為項目融資。

樓市限購“松綁”,英文表達是loosen restrictions on housing sales,不過醞釀限購的都是二三線城市,像北京上海這樣的一線城市依然不可能lift the restrictions(取消限購)

專家指出,房市的regional divergence(地區(qū)分化)今年會進一步加劇。進入2014年以來,潛在購房者的wait-and-see sentiment(觀望心態(tài))一直很濃厚。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思深圳市新世界豪園別墅英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦